Christina Rosenvinge — La noche del incendio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Christina Rosenvinge adlı sanatçının "La noche del incendio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Aparte del incendio algo nos reunía allí
Tal vez era el silencio entonces roto por las mil
Sirenas antirrobos, alarmas que al sonar
Formaban el acorde que define a esta ciudad
Era como un festival inesperado en la noche estival
El papel incandescente caía como lluvia sideral
Una carta ardiendo aún
Me cayó muy cerca, entonces tú
Tú, precisamente tú
La apagaste de repente
Me dijiste algo insolente
Y volviste a desaparecer
Me condenan por asalto, me condenan por robar
La condena es un anhelo que no puedo precisar
Me atrapa, me consume, me nubla la razón
A mí, que saqué notable en arte y manipulación
Esa noche el resplandor borró la luz del día y su terror
Los muchachos se embravaban
Las chicas parecían estar en flor
Oí la música sonar y acepté la única invitación
Tú, precisamente tú
Con tus modos indolentes
Me escribiste tu nombre en la frente
Y volviste a desaparecer
Los rascacielos arden, todo debería arder
Te gusta echar de menos pero no sabes querer
Te empeñas en atarme y luego echas a correr
Si el monstruo te da miedo ¿por qué le das de comer?
El diablo se lamenta y dice ¿pero cuál es mi función?
¡el de arriba es ya tan torpe
Que no hay manera de hacerlo peor!
Y se pincha un Lexatin
Con la punta de su tenedor
Tú, precisamente tú
En tu caos, tan diligente
La maldad suele ser inconsciente
Y vestirse de fatalidad
Tú, precisamente tú
Con tu amor intermitente
Del pasado saltas al presente
Y de nuevo, a desaparecer

Şarkı sözü çevirisi

Ateşten başka bir şey bizi orada topladı
Belki de o zaman binlerce kişi tarafından Kırılan sessizlikti
Anti-hırsızlık sirenler, alarmlar ses
Bu şehri tanımlayan bir akor oluşturdular
Yaz gecesi beklenmedik bir festival gibiydi
Parlayan kağıt yıldız yağmuru gibi düştü
Hala yanan bir mektup
Çok yakın düştüm, bu yüzden sen
Sen, tam olarak sen
Birden kapattın.
Bana küstahça bir şey söyledin.
Ve yine ortadan kayboldun.
Saldırıdan hüküm giydim, hırsızlıktan hüküm giydim.
Kınama, belirtemeyeceğim bir özlem
Beni yakalar, beni tüketir, nedenimi bulanıklaştırır
Olağanüstü sanat ve manipülasyon çekti ki beni,
O gece parıltı gün ışığını ve dehşetini sildi
Çocuklar sinirlendi.
Kızlar çiçek açmış gibi görünüyordu
Müziğin çaldığını duydum ve tek daveti kabul ettim.
Sen, tam olarak sen
Tembellik yollarınla
Alnıma adını yazmışsın.
Ve yine ortadan kayboldun.
Gökdelenler yanıyor, her şey yanmalı
Özlemeyi seviyorsun ama sevmeyi bilmiyorsun.
Beni bağlamaya çalışıyorsun ve sonra kaçıyorsun.
Canavar seni korkutuyorsa, neden onu besliyorsun?
Şeytan ağlıyor ve diyor, ama benim işlevim nedir?
yukarıdaki zaten çok beceriksiz
Bunu daha da kötüleştirmenin bir yolu yok!
Ve o bir Lexatin sopa
Çatalının ucuyla
Sen, tam olarak sen
Kaosun içinde, çok çalışkan
Kötülük genellikle bilinçsizdir
Ve ölümcül bir şekilde giyinmek
Sen, tam olarak sen
Aralıklı aşkınla
Geçmişten günümüze atlıyorsun
Ve yine, ortadan kaybolmak için