City and Colour — O'Sister şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, City and Colour adlı sanatçının "O'Sister" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

O’Sister
Whats wrong with your mind?
You used to be so strong and stable
My sister
What made you fall from grace?
I’m sorry that I was not there to catch you
What have the demons done?
What have the demons done?
With a luminous lie, that once shined from your eyes
What makes you feel so alone?
Is it the whispering ghost, that you fear the most?
But the blackness in your heart, it won’t last foever
I know it’s tearing you apart, but it’s a song you can wither
O’Sister
Those lines thats in your hands
Their hardend and rough, like a road map of sorrow
My sister
There is a sadness on your face
Your like a motherless child, whose longing for comfort
What’s running through your veins, that’s causing you such pain?
Does it have something to do, with the pills they gave to you?
What is eating at your soul?
Was it the whispering ghost that left you out in the cold?
But the blackness in your heart, won’t last forever
I know it’s tearing you apart, but it’s a storm you can wither
Ouuu… Ouuu…Ouuu…Hmm
O’Sister
My sister
O’Sister
My sister

Şarkı sözü çevirisi

O'sister
Aklını nesi var?
Eskiden çok güçlü ve istikrarlıydın.
Kız kardeşim
Lütuftan düşmene ne sebep oldu?
Seni yakalamak için orada olmadığım için üzgünüm.
İblisler ne yaptı?
İblisler ne yaptı?
Bir zamanlar gözlerinden parlayan parlak bir yalanla
Neden bu kadar yalnız hissediyorsun?
En çok korktuğun fısıldayan hayalet mi?
Ama kalbindeki karanlık, sonsuza dek sürmeyecek.
Seni parçaladığını biliyorum, ama bu solgunlaşabileceğin bir şarkı
O'sister
Bu çizgiler senin ellerinde
Onların sert ve kaba, üzüntü bir yol haritası gibi
Kız kardeşim
Yüzünde bir üzüntü var
Teselli için özlem duyan annesiz bir çocuk gibisin
Damarlarında ne, sana böyle bir acıya sebep oluyor?
Sana verdikleri haplarla bir ilgisi var mı?
Ruhunda ne yiyor?
Seni soğukta bırakan fısıldayan hayalet miydi?
Ama kalbindeki karanlık sonsuza dek sürmeyecek.
Seni parçaladığını biliyorum, ama bu bir fırtına.
Ouuu ... Ouuu ... Ouuu ... Hmm
O'sister
Kız kardeşim
O'sister
Kız kardeşim