Clare Fader & The Vaudevillains — The Good Time Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Clare Fader & The Vaudevillains adlı sanatçının "The Good Time Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The good time girl swoops down to take me into party town
But I resist, then I protest, then I give in and I get dressed
And laughing loud she pulls my hair, saying, «Tie it up, but let it down.»
«Tonight, delight in party town.»
And dizziness and gravity battle for the best of me
The dawn may have the rest of me
When the good time girl calls for me
We’ll eat till heart’s content, wild meats to feed our merriment
Our world becomes a carrousel for paupers, kings, the ne’r do well
Tongiht we’re pirates on the open sea no quarter given for a lesson learned
Tomorrow there’ll be bridges burned
And dizziness and gravity battle for the best of me
The dawn may have the rest of me
When the good time girl calls for me
It’s years since she swooped down, I’ve lost my taste for party town
But when life gets blue, I cannot cope, I look through my kaleidoscope
And there she is among the clouds, shouting, «What will be your epitaph?»
live true, live well, and belly laugh
And dizziness and gravity battle for the best of me
The dawn may have the rest of me
When the good time girl calls for me
Şarkı sözü çevirisi
İyi vakit geçiren kız beni parti kasabasına götürmek için aşağı iniyor
Ama direniyorum, sonra protesto ediyorum, sonra pes ediyorum ve giyiniyorum
Ve yüksek sesle gülüyor, saçımı çekiyor, " Bağla, ama bırak.»
"Bu gece, parti kasabasında zevk.»
Ve baş dönmesi ve yerçekimi benim için en iyisi için savaşıyor
Şafakta geri kalanım olabilir.
İyi vakit geçiren kız beni çağırdığında
Yüreğimize kadar yiyeceğiz, neşemizi beslemek için vahşi etler
Dünyamız yoksullar, krallar için bir atlıkarınca haline gelir, ne'r iyi yapar
Tongiht biz açık denizde korsanlar bir ders için verilen hiçbir çeyrek öğrendim
Yarın köprüler yanacak.
Ve baş dönmesi ve yerçekimi benim için en iyisi için savaşıyor
Şafakta geri kalanım olabilir.
İyi vakit geçiren kız beni çağırdığında
Yıllar geçti, parti kasabasına olan zevkimi kaybettim.
Ama hayat maviye döndüğünde, başa çıkamıyorum, kaleydoskopuma bakıyorum
Ve orada bulutların arasında, " kitabeniz ne olacak?»
doğru yaşa, iyi yaşa ve karnına gül
Ve baş dönmesi ve yerçekimi benim için en iyisi için savaşıyor
Şafakta geri kalanım olabilir.
İyi vakit geçiren kız beni çağırdığında