Claude Barzotti — J'Veux plus qu'tu pleures şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Claude Barzotti adlı sanatçının "J'Veux plus qu'tu pleures" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J’accrocherai aux nuages
Des notes de musique
Je dessin’rai ton visage
Sur du papier magique
J’effacerai toutes ces rides
Pour me faire pardonner
Et je comblerai ce vide
D’amour et d’amitié
Je dessin’rai un soleil
Un jardin plein de fleurs
Des marquises et des abeilles
Je ne veux plus de pleures
Tout ce que je veux de toi
C’est des éclats de rire
Et tu bonheur dans tes yeux
Sur tes lèvres un sourire
Surtout pleure plus, surtout pleure pas
Je vais te tatouer un chat
Une girafe au fond du coeur
Une guitare et quelques fleurs
REFRAIN:
J’veux plus qu’tu pleures
J’veux plus qu’tu pleures
Ça servirait à qui à quoi
Si tu t’en vas, si t’es plus là
Je serai moi sans être moi
J’veux plus qu’tu pleures
J’veux plus qu’tu pleures
Maquille tes yeux redeviens belle
Même si c’est pour aller ailleurs
Et même si tu m’es infidèle
J’allumerai un feu de bois
Dans cette chambre bleue
Je réchaufferai ta voix
Des sanglots malheureux
Je f’rai danser des romans
Dans la poésie des flammes
Je f’rai briller un diamant
Dans ton regard de femme
Je t'écrirai des châteaux
Sur fond de nuages blancs
Et des montagnes sur l’eau
Des chevaux galopants
Je mettrai de la dentelle
À tes matins de spleen
Et de l’amour éternel
En ces heures assassines
Surtout pleure plus, surtout pleure pas
J’vais te jouer la musica
Sur le piano de mon coeur
Ce s’ra la chanson du bonheur

Şarkı sözü çevirisi

Bulutlara tutunacağım.
Müzik notaları
'rai yüzünü çiziyorum
Sihirli kağıt üzerinde
Tüm bu kırışıklıkları sileceğim
Beni affetmek için
Ve bu boşluğu dolduracağım
Sevgi ve dostluk
'rai bir güneş çiziyorum
Çiçeklerle dolu bir bahçe
Markiz ve arılar
Artık ağlamak istemiyorum
Senden istediğim her şey
Bu kahkaha
Ve gözlerinde mutluluk var
Dudaklarında bir gülümseme
Özellikle daha fazla ağla, özellikle ağlama
Sana bir kedi dövmesi yapacağım.
Kalbin dibinde bir zürafa
Bir gitar ve bazı çiçekler
KORO:
Artık ağlamanı istemiyorum.
Artık ağlamanı istemiyorum.
Kime ne için hizmet ederdi
Eğer gidersen, eğer burada değilsen
Bensiz ben olacağım
Artık ağlamanı istemiyorum.
Artık ağlamanı istemiyorum.
Gözlerini tekrar güzelleştir
Başka bir yere gitmek için bile olsa
Ve bana ihanet etsen bile
Odun ateşi yakacağım.
Bu mavi odada
Sesini ısıtacağım.
Mutsuz hıçkırıklar
Ben f'rai dans romanları
Alevlerin şiirinde
Ben f'rai bir elmas parlıyor
Karının gözlerinde
Sana kaleler yazacağım
Beyaz bulutların arka planında
Ve su üzerinde dağlar
Dörtnala atlar
Dantel giyeceğim.
Dalak sabahları için
Ve sonsuz aşk
Bu ölümcül saatlerde
Özellikle daha fazla ağla, özellikle ağlama
Sana musica çalacağım.
Kalbimin piyanosunda
Bu s'ra mutluluk şarkısı