Claude François — J'ai encore ma maison şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Claude François adlı sanatçının "J'ai encore ma maison" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je ne sais rien de l’avenir mais je sais bien qu’il est temps de partir
Pourquoi rester quand tout est fini?
Je reprends ma route pour une autre vie
J’ai encore ma maison, mes parents, mes amis
Mon étoile, près de la mer, j’ai encore ma maison
On ne se bat pour un amour que si l’on peut le regagner un jour
Celle que j’aime ne veut plus de moi
Je reprends ma route, je rentre chez moi
J’ai encore ma maison, mes parents, mes amis
Mon étoile, près de la mer, j’ai encore ma maison
Emmenez-moi, je ne veux plus parler d’elle
Tant pis si je laisse le meilleur de mon coeur
Il y a longtemps que j’aurais dû me décider
Désormais, mon bonheur est ailleurs
J’ai encore ma maison, mes parents, mes amis
Mon étoile, près de la mer, j’ai encore ma maison
J’ai encore ma maison, mes parents, mes amis
Mon étoile, près de la mer, j’ai encore ma maison
J’ai encore ma maison, mes parents, mes amis
Şarkı sözü çevirisi
Gelecek hakkında hiçbir şey bilmiyorum ama gitme zamanının geldiğini biliyorum.
Her şey bittiği zaman neden kalıyorsun?
Başka bir hayata geri dönüyorum
Hala evim, ailem, arkadaşlarım var.
Yıldızım, denize yakın, hala evim var
Sadece bir gün onu geri alabilirsek aşk için savaşırız.
Sevdiğim artık beni istemiyor.
Geri dönüyorum, eve gidiyorum.
Hala evim, ailem, arkadaşlarım var.
Yıldızım, denize yakın, hala evim var
Beni Al, artık onun hakkında konuşmak istemiyorum.
Kalbimin en iyisini bırakırsam çok kötü
Uzun zaman önce karar vermeliydim.
Şu andan itibaren, mutluluğum başka bir yerde
Hala evim, ailem, arkadaşlarım var.
Yıldızım, denize yakın, hala evim var
Hala evim, ailem, arkadaşlarım var.
Yıldızım, denize yakın, hala evim var
Hala evim, ailem, arkadaşlarım var.