Claude François — Mais Quand Le Matin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Claude François adlı sanatçının "Mais Quand Le Matin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Des arbres géants couverts de fleurs de sang
Rampent vers moi, je voudrais fuir mais je ne peux pas.
Je pousse un grand cri, je me réveille dans mon lit !
Mas mains tremblent, je n’y peux rien, j’ai peur de la nuit !
Mais quand le matin, je vois le soleil le matin
Aussitôt, j’oublie les angoisses de la nuit.
Mais quand le matin, je vois le ciel bleu le matin
Je respire enfin et la vie me revient.
Je vole dans le ciel, je suis bien, j’ai des ailes.
Adieu la terre, mes années claires, je tombe comme une pierre.
Je me lève d’un bond, quelqu’un frappe au plafond !
J’ai dû crier, je n’y peux rien, j’ai peur de la nuit !
Mais quand le matin, je vois le soleil le matin
Aussitôt, j’oublie les angoisses de la nuit.
Mais quand le matin, je vois le ciel bleu le matin
Je respire enfin et la vie me revient.
Je me sens si seul, j’ai besoin de quelqu’un.
Je l’appelle, où est la fille qui manque à mes nuits?
Je lui tends les mains, je lui offre ma vie.
Je suis trop seul, je n’y peux rien, j’ai peur de la nuit !
Mais quand le matin, je vois le soleil le matin
Aussitôt, j’oublie les angoisses de la nuit.
Mais quand le matin, je vois le ciel bleu le matin
Je respire enfin et la vie me revient.
Mais quand le matin, je vois le soleil le matin
Aussitôt, j’oublie les angoisses de la nuit.
Mais quand le matin, je vois le ciel bleu le matin
Je respire enfin et la vie me revient.

Şarkı sözü çevirisi

Kan çiçekleriyle kaplı dev ağaçlar
Bana doğru sürün, kaçardım ama yapamam.
Yüksek sesle ağlıyorum, yatağımda uyanıyorum !
Ellerim titriyor, elimde değil, geceden korkuyorum !
Ama sabah sabah güneşi gördüğümde
Hemen, gecenin endişelerini unutuyorum.
Ama sabah sabah mavi gökyüzünü gördüğümde
Sonunda nefes alıyorum ve hayat bana geri dönüyor.
Gökyüzünde uçuyorum, iyiyim, kanatlarım var.
Elveda dünya, açık yıllarım, bir taş gibi düşüyorum.
Zıplıyorum, biri tavana çarpıyor !
Çığlık atmak zorunda kaldım, elimde değil, geceden korkuyorum !
Ama sabah sabah güneşi gördüğümde
Hemen, gecenin endişelerini unutuyorum.
Ama sabah sabah mavi gökyüzünü gördüğümde
Sonunda nefes alıyorum ve hayat bana geri dönüyor.
Çok yalnız hissediyorum, birine ihtiyacım var.
Onu arayacağım, gecelerimi özleyen kız nerede?
Ona ulaşıyorum, ona hayatımı sunuyorum.
Çok yalnızım, elimde değil, geceden korkuyorum !
Ama sabah sabah güneşi gördüğümde
Hemen, gecenin endişelerini unutuyorum.
Ama sabah sabah mavi gökyüzünü gördüğümde
Sonunda nefes alıyorum ve hayat bana geri dönüyor.
Ama sabah sabah güneşi gördüğümde
Hemen, gecenin endişelerini unutuyorum.
Ama sabah sabah mavi gökyüzünü gördüğümde
Sonunda nefes alıyorum ve hayat bana geri dönüyor.