Claude François — Même Si Tu Revenais şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Claude François adlı sanatçının "Même Si Tu Revenais" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Un petit coin perdu très loin de la ville
Une route sauvage sous un ciel tranquille
Et cette grande entrée au bout du chemin
Je pousse la grille et soudain
Une grande maison au bout d’une allée
Une grande maison toute abandonnée
Et puis sur la porte une petite pancarte
Où l’on a écrit à louer
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n’y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Le vent s’est levé là-haut au premier
Ce volet qui bat ne ferme toujours pas
Ce volet grinçant cachait notre amour
Tu m’avais promis mais un jour
Un jour comme un autre je t’ai attendue
Jusqu’au petit matin mais tu n’es pas venue
Les mois ont passé malgré moi j’attends
Je t’attends encore, et pourtant
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n’y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n’y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Şarkı sözü çevirisi
Şehirden çok uzakta kaybolan küçük bir köşe
Sessiz bir gökyüzünün altında vahşi bir yol
Ve yolun sonunda bu büyük giriş
Izgarayı itiyorum ve aniden
Bir sokağın sonunda büyük bir ev
Büyük terk edilmiş bir ev
Ve sonra kapıda küçük bir işaret
Nerede kiralık yazılmıştır
Geri gelsen bile
Bence bu konuda hiçbir şey yapmazdı.
Aşkımız sonsuza dek öldü
Geri dönersen çok acı çekerim.
Rüzgar ilk başta orada yükseldi
Vuruş yapan bu deklanşör hala kapanmıyor
Bu gıcırtılı kanat aşkımızı sakladı
Bana söz vermiştin ama bir gün
Bir gün başka biri gibi seni bekledim.
Sabahın erken saatlerine kadar ama sen gelmedin.
Aylar geçti bana rağmen bekliyorum
Hala seni bekliyorum, ama yine de
Geri gelsen bile
Bence bu konuda hiçbir şey yapmazdı.
Aşkımız sonsuza dek öldü
Geri dönersen çok acı çekerim.
Geri gelsen bile
Bence bu konuda hiçbir şey yapmazdı.
Aşkımız sonsuza dek öldü
Geri dönersen çok acı çekerim.