Comedian Harmonists — Morgen muß ich fort von hier şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Comedian Harmonists adlı sanatçının "Morgen muß ich fort von hier" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, du allerschönste Zier, scheiden, das bringt Grämen.
Da ich Dich so treu geliebt über alle Maßen,
soll ich Dich verlassen, soll ich Dich verlassen.
Wenn zwei gute Freunde sind, die einander kennen,
Sonn und Mond begegnen sich, ehe sie sich trennen.
Noch viel größer ist der Schmerz, wenn ein treu verliebtes Herz
in die Fremde ziehet, in die Fremde ziehet.
Küsset dir ein Lüftelein Wangen oder Hände,
denke, daß es Seufzer sein, die ich zu dir sende.
Tauben schick ich täglich aus die da wehen um dein Haus,
weil ich dein gedenke, weil ich dein gedenke.
Weil ich dein gedenke, weil ich dein gedenke.
Şarkı sözü çevirisi
Oh, sen en güzel süs, boşanma, bu üzüntü getiriyor.
Seni ölçüsüz bir şekilde sevdiğimden beri,
seni bırakayım mı, bırakayım mı?
İki kişi birbirini tanıyan iyi arkadaş olduğunda,
Güneş ve ay ayrılmadan önce buluşurlar.
Kalp sadakatle aşık olduğunda daha da büyük bir acı
yabancı bir ülkeye git, yabancı bir ülkeye git.
Bir havalandırma yanakları veya eller öper,
sanırım sana göndereceğim iç çekimler olacak.
Güvercinler her gün evinizin etrafında üfleyen güvercinler gönderiyorum,
çünkü seni hatırlıyorum, çünkü seni hatırlıyorum.
Çünkü seni hatırlıyorum, çünkü seni hatırlıyorum.