Confederate Railroad — Hunger Pains şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Confederate Railroad adlı sanatçının "Hunger Pains" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s a wino in a garbage can
Looking for a bite
There’s a lovely girl with lonely eyes
Needing love tonight
There’s a junkie in a pallet
About to go insane
Yeah, there’s more than one kind of hunger pain
There’s a gambler out in Vegas
Preying for an ace
And a run-away from Cleveland
Longing for a place
Willard Scott says the crops
Are thirsty for some rain
Yeah, there’s more than one kind of hunger pain
Tonight I feel so empty
In this big old lonely bed
With nothing but your memory
To keep my hunger fed
I’m aching for the whisper
Of your lips calling my name
Oh, it’s crying shame
There’s an old man in a nursing home
Who craves a human touch
There’s a baby in an orphan home
That needs one just as much
There’s a world of people starving
For a world of different things
Oh, there’s more than one kind of hunger pain
God, I feel so empty
In this big old lonely bed
With nothing but your memory
To keep my hunger fed
I’m aching for the whisper
Of your lips calling my name
Oh, it’s a crying shame
There’s more than one kind of hunger pain
Yeah, there’s more than one kind of hunger pain

Şarkı sözü çevirisi

Bir çöp içinde bir sarhoş olabilir
Bir ısırık arıyorum
Yalnız gözlü güzel bir kız var.
Bu gece sevgiye ihtiyacım var
Bir Palette bir keş var
Delirmek üzere
Evet, birden fazla açlık acısı var.
Vegas'ta bir kumarbaz var.
Bir as için avlanıyor
Ve Cleveland'dan kaçmak
Bir yer için özlem
Willard Scott bitkileri diyor
Biraz yağmur için susadım
Evet, birden fazla açlık acısı var.
Bu gece çok boş hissediyorum
Bu büyük eski yalnız yatakta
Hiçbir şey ama bellek ile
Açlığımı beslemek için
Fısıltı için yanıp tutuşuyorum
Dudakların benim adımı çağırıyor
Oh, bu utanç ağlıyor
Huzurevinde yaşlı bir adam var.
Kim bir insan dokunuşu ister
Yetim bir evde bir bebek var
Bu kadar çok ihtiyacı var
Açlıktan ölen insanların dünyası var.
Farklı şeyler bir dünya için
Oh, birden fazla çeşit açlık acısı var
Tanrım, kendimi çok boş hissediyorum.
Bu büyük eski yalnız yatakta
Hiçbir şey ama bellek ile
Açlığımı beslemek için
Fısıltı için yanıp tutuşuyorum
Dudakların benim adımı çağırıyor
Oh, bu ağlayan bir utanç
Birden fazla açlık acısı var
Evet, birden fazla açlık acısı var.