Coolio — Can-O-Corn şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Coolio adlı sanatçının "Can-O-Corn" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Back in the days when I was a young buck
Stuck like a truck gettin shit outta luck
Times was rough and I didn’t have a plan
I was barely on the edge of my life as a man
It’s really fucked up when there’s dope in the crib
No food in the kitchen for the motherfuckin kids
That’s why a young nigga learned how to steal see
Shopliftin laid me a whole lotta meals
But I remember days when the cupboard was bare and
Life was unfair but who the fuck cares?
I still hear Momma, what she used to tell me That you don’t get shit in this life for free
And even if I never ever make it to the mountain top
Fuck it! I fight for my hip-hop
Not everybody can relate to what I been through
Even though some front and they try to pretend to Know about the life of a kid and the strife
Where he has to live in the shadow of a base-pipe
Good goes to bad, bad goes to worse
And pretty soon he’s stealin from his own Momma’s purse
So clean out ya ears and open up your eyes
I reach out to touch but somebody moved the sky
My stomach is growlin, word is born
Cos all I had for dinner was a can-o-corn
BRIDGE
A can-o-corn, a can-o-corn
All I had for dinner was a can-o-corn
A can-o-corn, a can-o-corn
Before I went to school I had a can-o-corn
A can-o-corn, a can-o-corn
I tried to get full off a can-o-corn
A can-o-corn, a can-o-corn
That’s all the fuck that we had in the kitchen
A few years later, I pledge a legions to the set
I’m growin up but I ain’t grown yet
It’s funny how the strain in a life filled with pain
Can sometimes leave a bitch stained on the brain
I’m sittin in the restaurant, guardin my food like a eagle
Pickin up scraps like a seagull
Waitin on the people at the next table to leave a tip
So I can put it in my pocket
Phoney Easter Bunny, Santa Claus and the stork
We was poor as fuck so we ate a lot of pork
And it ain’t no motherfuckin way no how
When it come up I let you bring me down
So I stick to the boots and I’m down with a MAAD group
Of gangstas and hoodlums, but you can call em 'scroops'
Give me liberty or give me death
Cos a man without pride ain’t got shit left, huh
And now that I’m older with kids of my own
I put me in the pot where it used to be a bone
Get’cha self together, word is born
Cos a man can’t live on a can-o-corn

Şarkı sözü çevirisi

Genç bir kova olduğum günlerde
Bir kamyon gibi sıkışıp kaldım.
Zor zamanlar geçirdim ve bir planım yoktu
Bir erkek olarak hayatımın zar zor kenarındaydım
Beşikte uyuşturucu varken gerçekten berbat.
Mutfakta lanet olası çocuklar için yiyecek yok
Bu yüzden genç bir zenci çalmayı öğrendi.
Shopliftin bana bir sürü yemek koydu
Ama dolabın çıplak olduğu günleri hatırlıyorum.
Hayat adaletsizdi ama kimin umurunda?
Hala annemin, bana bu hayatta bedavaya bir bok alamayacağını söylediğini duyuyorum.
Ve dağın tepesine ulaşamasam bile
Siktir et! Hip-hop'um için savaşıyorum
Herkes benim yaşadıklarımla ilgili olamaz.
Bazı ön ve onlar bir çocuğun hayatı ve çekişme hakkında bilmek gibi davranmaya çalışın rağmen
Bir taban borusunun gölgesinde yaşamak zorunda olduğu yer
İyi kötü gider, kötü kötü gider
Ve çok yakında kendi annesinin çantasından çalıyor
Bu yüzden kulaklarını Temizle ve gözlerini aç
Dokunmak için uzanıyorum ama birisi gökyüzünü hareket ettirdi
Midem hırıldıyor, kelime doğuyor
Çünkü yemekte tek yediğim bir can-o-corn.
KÖPRÜ
Bir can-o-Mısır, bir can-o-Mısır
Akşam yemeğinde tek yediğim can-o-corn.
Bir can-o-Mısır, bir can-o-Mısır
Okula gitmeden önce bir can-o-corn vardı
Bir can-o-Mısır, bir can-o-Mısır
Bir can-o-mısırdan tam olarak kurtulmaya çalıştım
Bir can-o-Mısır, bir can-o-Mısır
Mutfakta sahip olduğumuz tek şey bu.
Birkaç yıl sonra, sete bir lejyon sözü verdim
Büyüdüm ama henüz büyümedim.
Acı dolu bir hayattaki gerginliğin ne kadar komik
Bazen beyinde lekeli bir orospu bırakabilir
Restoranda oturuyorum, yemeğimi bir kartal gibi koruyorum
Bir martı gibi artıkları toplamak
Bir sonraki masada bir ipucu bırakmak için insanları bekliyorum
Böylece cebime koyabilirim.
Sahte Paskalya tavşanı, Noel Baba ve leylek
Çok fakirdik, bu yüzden çok fazla domuz eti yedik
Ve ben nasıl hayır hiçbir yolu yok
O geldiğinde beni aşağı indirmene izin verdim.
Bu yüzden botlara yapışıyorum ve bir MAAD grubuyla beraberim
Gangsterler ve serseriler hakkında, ama onlara "scroops" diyebilirsiniz.
Bana özgürlük ver ya da ölüm ver
Kibir olmadan zengin bir adamla bir bok sol yok, ha
Ve şimdi kendi çocuklarımla büyüdüğüme göre
Kendimi bir kemik olduğu bir tencereye koydum.
Kendini bir araya getir, kelime doğar
Çünkü bir adam can-o-corn ile yaşayamaz