Copeland — I'm a Sucker for a Kind Word şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Copeland adlı sanatçının "I'm a Sucker for a Kind Word" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Like they almost meant a thing
And the only lullaby I heard
The sirens blaring, singing me to sleep
Holding my loved one tight…
On the softness of her laugh,
I could almost make my bed
But the racket of her absence draw in The sirens blaring, ringing in my head
Holding nothing tight, holding nothing tight
With my eyes so wide
In a house without a back door
I was looking for a fire escape
And I’ll be ripping up the floorboards
Just trying to get away
From this sleeplessness,
Sleeplessness, sleeplessness
She’d be hanging on my words
Like I almost meant a thing
And I’d give anything not to let her down
But finally sleep through just one more tonight
Holding her so tight, holding her so tight
But my eyes are wide
In a house without a back door
I was looking for a fire escape
And I’ll be ripping up the floorboards
Just trying to get away
From this sleeplessness,
Sleeplessness, sleeplessness
'Cause my mind just can’t stop moving, I think I know why
Oooh, I know why
It’s sad, but I’m a sucker for a kind word
And I’ll just hurt until I find one
I’ll just hurt until I find one
And I’ve been trying all the windows
And I’ve been running up the staircase
In a house without a back door…
Sleeplessness, sleeplessness, sleeplessness
In a house without a back door (Sleeplessness)
I was looking for a fire escape (Sleeplessness)
And I’d be ripping up the floorboards (Sleeplessness)
Just trying to get away…

Şarkı sözü çevirisi

Sanki neredeyse bir şey ifade ediyorlardı.
Ve duyduğum tek ninni
Sirenler blaring, şarkı me to sleep
Sevdiklerimi sıkı tutuyorum.…
Onun yumuşaklığı üzerine gülmek,
Neredeyse yatağımı yapabiliyordum.
Ama sirenler içinde yokluk çekmek onun raket blaring, kafamın içinde zil
Sıkı bir şey tutmayın, sıkı bir şey tutmayın
Gözlerim çok geniş
Arka kapısı olmayan bir evde
Yangın merdiveni arıyordum.
Ve döşeme tahtalarını sökeceğim.
Sadece kaçmaya çalışıyor
Bu uykusuzluktan,
Uykusuzluk, uykusuzluk
O benim sözlerime bağlı olurdu
Sanki bir şey kastetmiştim.
Ve onu hayal kırıklığına uğratmamak için her şeyi verirdim
Ama sonunda bu gece sadece bir tane daha uyu
Onu çok sıkı tutuyorum, onu çok sıkı tutuyorum
Ama gözlerim geniş
Arka kapısı olmayan bir evde
Yangın merdiveni arıyordum.
Ve döşeme tahtalarını sökeceğim.
Sadece kaçmaya çalışıyor
Bu uykusuzluktan,
Uykusuzluk, uykusuzluk
Çünkü aklım hareket etmeyi bırakamıyor, sanırım nedenini biliyorum
Oooh, nedenini biliyorum
Bu üzücü, ama nazik bir kelime için bir enayiyim
Ve bir tane bulana kadar acı çekeceğim.
Sadece kadar zarar veririm bulmak
Ve tüm pencereleri deniyorum
Ve ben merdivenlerden yukarı koşuyorum
Arka kapısı olmayan bir evde…
Uykusuzluk, uykusuzluk, uykusuzluk
Arka kapısı olmayan bir evde (uykusuzluk)
Bir yangın merdiveni arıyordum (uykusuzluk)
Ve döşeme tahtalarını yırtıyorum (uykusuzluk)
Sadece kaçmaya çalışıyor …