Cora Vaucaire — Un Vieux Farceur şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cora Vaucaire adlı sanatçının "Un Vieux Farceur" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Pendant que dormait sa goutte,
Un vieux mari tout grivois
Disait à sa femme: Ecoute
Le récit de mes exploits
Autrefois, bonne poulette,
Quand tu vantais ma vertu,
Je te fis souvent cornette
Tu n’en as jamais rien su.
Les femmes les plus coquettes
Me trouvaient bonne façon
J’avais soin, près des fillettes,
De me donner pour garçon !
Quand l’espoir du mariage
Chez elles était déçu,
On m’aimait, quoique volage,
Tu n’en as jamais rien su.
Te rappelles-tu l’amie
Qui venait toujours nous voir?
Je lui tenais compagnie
En ton absence. Or, un soir,
Près de moi s'étant assise,
Elle me dit «Que fais-tu?
Si j’allais être surprise !"
Tu n’en as jamais rien su !
Souviens-toi du long voyage
Auquel tu m’as cru forcé
Je préparais mon bagage
Tu pleurais, je t’embrassais
Que les hommes sont canailles !
Huit jours après revenu,
Je n’avais vu que Versailles
Tu n’en as jamais rien su.
Ma confession tardive,
Entre nous, te prouve au moins
Que tu fus assez naïve
Pour me croire en tous les points.
Je feignais, répond la vieille,
D'être aveugle car, vois-tu,
Je te rendais la pareille
Tu n’en as jamais rien su.

Şarkı sözü çevirisi

Gutu uyurken,
Grivois eski bir koca
Karısına şöyle dedi: "dinle.
Benim patlatır hikayesi
Bir kez, iyi piliç,
Erdemimi övdüğün zaman,
Sana sık sık kornet yaptım.
Hiç bilmiyordun.
En çapkın kadınlar
Bana iyi bir yol buldu
Dikkatliydim, kızlara yakındım.,
Çocuk gibi davranmak !
Ne zaman evlilik umudu
Onları hayal kırıklığına uğrattı,
Beni sevdiler, kararsız olsa da,
Hiç bilmiyordun.
Arkadaş hatırlıyor musun
Kim hep bizi görmeye gelirdi?
Eşlik ettim
Senin yokluğunda. Şimdi, bir gece,
Yanımda oturuyorum,
Kadın sorar: "Ne yapıyorsun?
Eğer şaşırsaydım !"
Hiç bilmiyordun !
Uzun yolculuğu hatırla
Zorladığımı sandığın için.
Dolduruyordum.
Ağladın, seni öptüm
Erkekler alçaktır !
Gelirden sekiz gün sonra,
Sadece Versailles'ı görmüştüm.
Hiç bilmiyordun.
Geç itirafım,
Aramızda kalsın, en azından sana kanıtla
Yeterince saf olduğunu.
Tüm noktalarda bana inanmak için.
Yaşlı kadın," rol yapıyordum " diyor.,
Kör olmak, çünkü görüyorsun,
Ben de aynısını sana yapardım.
Hiç bilmiyordun.