Cousteau — Of This Goodbye şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cousteau adlı sanatçının "Of This Goodbye" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Love never listens
Life don’t have the time
And it’s some superstition
Ambition’s bitten junkie crimes
What i’d rob from a stolen moment
I’d sell for time
Fare ye well, who could tell
Of this goodbye
Fare ye well, who could tell
Of this goodbye
Know there’s a sentence
That tenders every living jive
As it blows ever present
Through a skin’s disguise
But i’d know you in daylight
The way i’d know you eyes
Then my friend, till the end
You were quite a sight
Fare ye well, who could tell
Of this goodbye
Whether her shoulders
Weather the wheeling stars?
As they press ever gently
Ever silver scars
And they’ll wind round your milky
Arthstuff,
They’ll take you alive
It’s the deal, it’s something real
Into which we dive
Fare ye well, who can tell
Of this,
Goodbye

Şarkı sözü çevirisi

Aşk asla dinlemez
Hayatın zamanı yok.
Ve bu bir batıl inanç
Hırs ısırılmış keş suçları
Çalınan bir anda ne soyardım
Zaman için satardım
Kimin parası siz de söyleyin
Bu veda
Kimin parası siz de söyleyin
Bu veda
Bir cümle olduğunu biliyorum
Bu ihale her canlı jive
Darbeler olarak şimdiye kadar mevcut
Bir cildin kılık değiştirmesiyle
Ama seni gün ışığında tanırım.
Seni tanıyacağım gözler
Sonra arkadaşım, sonuna kadar
Oldukça güzel bir manzara olduğunu
Kimin parası siz de söyleyin
Bu veda
Omuzları olsun
Wheeling yıldızları hava durumu?
Onlar yavaşça her zaman basın gibi
Hiç Gümüş izleri
Ve onlar senin sütlü etrafında rüzgar olacak
Arthstuff,
Seni canlı alacaklar.
Anlaşma bu, gerçek bir şey
İçine dalıyoruz
Kimin parası siz de söyleyin
Bu ,
Hoşça kalın