Cozz — Cody Macc şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Cozz adlı sanatçının "Cody Macc" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Uh, got the whole city goin' crazy for me, whole world waitin' on me Way I been recordin' lately, I’ll be retired by the age of 40
Can’t ignore me, you is just a hater if you ain’t love me
Y’all can quit playin', bitches sayin' «Why you singin' Cody?»
Cause I’m tryna stack my Pringles, shorty, I ain’t fuckin' wit' you hoes
Probably get a nigga killed, either that or be on Maury
Rather sit back, smoke a sack or just drink a 40
Man, this can’t be life, this ain’t seemin' real
I’m closer to my dreams and fantasy of chills on my skin
Gunnin' for them niggas claiming that they got the game on lock
All jokes aside I’m about to grab the key and peel
, somebody sweet talk me, I don’t need a deal
Rap hard, add my signature, I need at least a mil'
I’m tryna feed the chil', tryin' to make at least killing
Crimes I at least repent, no snitchin'
Pigs make people squeal, keep it real
Niggas makin' it with connects and just decent skill
So with this type of hunger y’all ain’t shit but some easy meals
Feelin' greasy still, holla at your boi
Name a nigga better than me, you ain’t got one
I don’t tell 'em that I’m sick, I let the snot run
I was poppin' on Twitter 'fore a nigga even got one
Man, the whole world waitin' on a nigga
Got the whole city goin' crazy for me Got the whole world waitin' for a nigga
Got the whole city goin' crazy for me I got the whole city goin' crazy for me I got the whole city goin' crazy for me I got the whole world waitin' on a nigga
Man, the whole world waitin' on a nigga
I got the whole city goin' crazy for me I got the whole city goin' crazy for me Man, I’ll be chillin' by the age of 40
Got the whole world…
Got the whole world…
Got the whole world…
Got the whole world…
Damn, uh Hard to get grades to get into college
Where part of it is the party
And part of all the officers
Tell 'em to get up off of us got that, picked it up in Los Angeles
Picked it up from anonymous, no, we not snitchin'
Man, I’m 20 years old your father with a slut
Daughter with a son that couldn’t get to no colleges
What the fuck is you actin' fantastic for
It ain’t a thing for me to get to clobberin'
Nobody slobberin' like, hell, Cozz is spittin'
Niggas is trippin', niggas is pimpin'
Niggas ain’t gettin' no business, niggas is slippin'
I been tyin' my shoes
Niggas been trippin' up tryin' to win
Niggas been trippin', I’m sippin' my gin
I don’t give a fuck my nigga, I’m in Man, my…
Life, life
Been on some other shit
Who better than me Nigga, not none
Not none
I’m just talkin' my shit
I’m the shit, bitch
Guess who waitin' for me Got the whole world waitin' for a nigga
Got the whole city goin' crazy for me Got the whole world waitin' on a nigga
Got the whole city goin' crazy for me Got the whole city goin' crazy for me Got the whole city goin' crazy for me Man, the whole world waitin' on a nigga
Man, I’ll be chillin' by the age of 40
Man, the whole city goin' crazy for me Man, the whole world waitin' on a nigga
Man, the whole world waitin' on a nigga
Man, the whole world…
Man, the whole world…
Man, the whole world waitin' on a nigga
Man, the whole world…
Man, the whole city goin' crazy for me City goin' crazy for me
Şarkı sözü çevirisi
Tüm şehir benim için çıldırdı, tüm dünya beni bekliyor, son zamanlarda kayıt yapıyorum, 40 yaşına kadar emekli olacağım
Eğer bana aşık değilsen bu benim göz ardı edemeyiz, sadece bir düşmanı seni
Hepiniz Cody şarkı sana' Neden, orospular' diyorum oyunu bırak «olabilir?»
Çünkü Pringles'ımı toplamaya çalışıyorum, shorty, siz fahişelerle dalga geçmiyorum.
Muhtemelen bir zenciyi öldürtmek, ya öyle ya da Maury'de olmak
Arkanıza yaslanın, bir çuval içirin ya da sadece 40 bardak içirin.
Adamım, bu hayat olamaz, bu gerçek görünmüyor
Hayallerime ve cildimdeki titreme fantezilerine daha yakınım
Onlar için Gunnin' zenciler kilit üzerinde oyun var iddia
Anahtarı almak üzereyim ve tüm şakalar bir tarafa kabuğu
, somebody sweet talk me, I don't need a anlaşma
Rap hard, İmzamı ekle, en az bir milyona ihtiyacım var.
Çocuğu beslemeye çalışıyorum, en azından öldürmeye çalışıyorum
En azından tövbe ediyorum, ispiyonlamak yok.
Domuzlar insanları gıcırdatır, gerçek tutar
Niggas makin ' o ile connects ve sadece iyi beceri
Yani bu tür bir açlıkla, hepiniz bok değilsiniz, ama bazı kolay yemekler
Hala yağlı hissediyorum, boi de holla
Benden daha iyi bir zenci söyle, sende yok
Onlara hasta olduğumu söylemiyorum, sümüğün kaçmasına izin verdim
Bir zenci bile bir tane almadan önce Twitter'da patlıyordum
Bütün dünya bir zenciyi bekliyor.
Bütün şehir benim için çıldırıyor tüm dünya bir zenci bekliyor
Tüm şehir benim için çıldırıyor, tüm şehir benim için çıldırıyor, tüm şehir benim için çıldırıyor, tüm dünya bir zenciyi bekliyor.
Bütün dünya bir zenciyi bekliyor.
Bütün şehir benim için çıldırıyor, bütün şehir benim için çıldırıyor, dostum, 40 yaşına kadar rahatlayacağım.
Tüm dünya var…
Tüm dünya var…
Tüm dünya var…
Tüm dünya var…
Lanet olsun, üniversiteye girmek için not almak zor
Bunun bir parçası parti nerede
Ve tüm subayların bir parçası
Onlara bizden kalkmalarını söyle.
Anonymous'tan aldım, hayır, ispiyonlamadık.
Dostum, ben 20 yaşındayım, baban bir fahişeyle.
Hiçbir üniversiteye gidemeyen bir oğlu olan kızı
Ne bok yemeye harika davranıyorsun?
Bu benim için bir şey değil
Kimse slobberin' gibi, cehennem, Cozz tükürüp'dir
Zenciler trippin', zenciler pimpin'
Zenciler işe yaramıyor, zenciler kayıyor.
Tyin' ayakkabılarımı geçirdim
Zenciler kazanmak için trippin' up trying
Zenciler tökezledi, cinimi yudumluyorum.
Benim zenci umurumda değil, Ben adamım, benim…
Hayat, hayat
Başka bir bok vardı
Benden daha iyi kim Zenci, hiçbiri değil
Yok yok
Sadece kendi bokumdan bahsediyorum.
Ben bokum, kaltak
Tahmin et beni kim bekliyor bütün dünya bir zenciyi bekliyor
Bütün şehir benim için çıldırıyor tüm dünya bir zenciyi bekliyor
Tüm şehir benim için çıldırıyor tüm şehir benim için çıldırıyor tüm şehir benim için çıldırıyor tüm şehir benim için çıldırıyor tüm dünya bir zenciyi bekliyor
40 yaşına kadar rahatlamış olacağım.
Bütün şehir benim için çıldırıyor adamım, tüm dünya bir zenciyi bekliyor
Bütün dünya bir zenciyi bekliyor.
Adam, tüm dünya…
Adam, tüm dünya…
Bütün dünya bir zenciyi bekliyor.
Adam, tüm dünya…
Adamım, bütün şehir benim için çıldırıyor şehir benim için çıldırıyor