Craig David — Just My Imagination şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Craig David adlı sanatçının "Just My Imagination" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You put your hand on my hand
And you led me to dance on the floor
It was like we were both in a trance
Like it felt somethin' more than you could disguise
But behind your smile there was fear in your eyes
Did someone hurt you? Did they break you heart?
Are the wounds still fresh? Do you feel the scars?
'Cause I just turn around and you disappeared, oh Were you even here?
Or was it my imagination?
So real I can’t believe this wasn’t true
Or was it my imagination?
It put me in a time or place with you
Tell me girl what you are you runnin' from?
I can’t help wonderin' where you’ve gone
I’m thinkin' maybe I got it wrong
Goddamn, I should have known that you were just a fantasy
Was it my imagination?
Though I tried my best I still couldn’t forget
So I drive every night past the spot where we met
And I hope one day that I’ll see your face
But you’re never here
Or was it my imagination?
So real I can’t believe this wasn’t true
Or was it my imagination?
It put me in a time or place with you
Tell me girl what you are you runnin' from?
I can’t help wonderin' where you’ve gone
I’m thinkin' maybe I got it wrong
Goddamn, I should have known that you were just a fantasy
Was it my imagination?
Imagine you and me together
And a love that will last forever
Imagine that it’s late December
Been a year but I still remember
Imagine meetin' you girl meant so much to me Imagine, oh no Or was it my imagination?
So real I can’t believe this wasn’t true
Or was it my imagination?
It put me in a time or place with you
Tell me girl what you are you runnin' from?
I can’t help wonderin' where you’ve gone
I’m thinkin' maybe I got it wrong
Goddamn, I should have known that you were just a fantasy
Was it my imagination?
Şarkı sözü çevirisi
Elini elime koydun.
Ve sen beni yerde dans etmeye yönlendirdin.
Sanki ikimiz de trans halindeydik.
Sanki gizleyebileceğinden daha fazla bir şey hissetmiş gibi
Ama gülümsemenin arkasında gözlerinde korku vardı.
Biri seni incitti mi? Kalbini kırdılar mı?
Yaralar hala taze mi? Yara izleri ne düşünüyorsun?
Çünkü arkamı döndüm ve sen ortadan kayboldun.
Yoksa hayal gücüm mü?
Yani bu doğru değildi inanamıyorum gerçek
Yoksa hayal gücüm mü?
Bu beni seninle bir zaman ya da yerde bir araya getirdi
Söylesene kızım, neden kaçıyorsun?
Nereye gittiğini merak etmekten kendimi alamıyorum.
Düşünüyorum da belki de ben karıştırdım galiba
Lanet olsun, senin sadece bir fantezi olduğunu bilmeliydim.
Hayal gücüm mü?
Elimden geleni yaptım ama hala unutmadım
Bu yüzden her gece tanıştığımız yerden geçiyorum.
Ve umarım bir gün yüzünü görürüm.
Ama sen yanımda yoksun
Yoksa hayal gücüm mü?
Yani bu doğru değildi inanamıyorum gerçek
Yoksa hayal gücüm mü?
Bu beni seninle bir zaman ya da yerde bir araya getirdi
Söylesene kızım, neden kaçıyorsun?
Nereye gittiğini merak etmekten kendimi alamıyorum.
Düşünüyorum da belki de ben karıştırdım galiba
Lanet olsun, senin sadece bir fantezi olduğunu bilmeliydim.
Hayal gücüm mü?
Seni ve beni birlikte hayal et
Ve sonsuza dek sürecek bir aşk
Aralık ayı sonlarında olduğunu hayal edin
Bir yıl oldu ama hala hatırlıyorum
Seninle tanışmanın benim için çok şey ifade ettiğini hayal et, oh hayır mı yoksa hayal gücüm mü?
Yani bu doğru değildi inanamıyorum gerçek
Yoksa hayal gücüm mü?
Bu beni seninle bir zaman ya da yerde bir araya getirdi
Söylesene kızım, neden kaçıyorsun?
Nereye gittiğini merak etmekten kendimi alamıyorum.
Düşünüyorum da belki de ben karıştırdım galiba
Lanet olsun, senin sadece bir fantezi olduğunu bilmeliydim.
Hayal gücüm mü?