Craig Douglas — A Hundred Pounds of Clay şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Craig Douglas adlı sanatçının "A Hundred Pounds of Clay" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He took a hundred pounds of clay
And then He said hey, listen
Im gonna fix this world today
Because I know whats missin
Then He rolled his big sleeves up And a brand-new world began
He created old Adam then he made a woman for the man
Whoa-oh-oh, yes he did.
With just a hundred pounds of clay,
He made my life worth livin.
And I will thank Him every day
For all the joy he’s givin.
And I’ll thank Him every night
for my world full of beauty and life.
And He did it all with just a hundred pounds of clay.
Whoa-oh-oh, yes he did.
Now cantcha just see Him a-walkin round and round.
Takin the clay up off off the ground?
Makin land and sky and sea
And doing it for you and me.
He rolled His big sleeves up And a brand-new world began.
He created old Adam then he made a woman for the man
Whoa-oh-oh, yes he did.
With just a hundred pounds of clay
FADE
People, let me tall ya what He did
With just a hundred pounds of clay
Şarkı sözü çevirisi
Yüz kilo kil aldı.
Ve sonra hey, dinle dedi
Bugün bu dünyayı düzelteceğim.
Çünkü neyin kaybolduğunu biliyorum.
Sonra büyük kollarını yuvarladı ve yepyeni bir Dünya başladı
Yaşlı Adem'i yarattı ve sonra bir erkek için bir kadın yarattı
Whoa-oh-oh, evet yaptı.
Sadece yüz kilo kil ile,
Hayatımı yaşamaya değer kıldı.
Ve ona her gün teşekkür edeceğim
Verdiği tüm neşe için.
Ve ona her gece teşekkür edeceğim
güzellik ve hayat dolu dünyam için.
Ve her şeyi sadece yüz kilo kil ile yaptı.
Whoa-oh-oh, evet yaptı.
Şimdi cantcha onu bir daire içinde yürürken görüyor.
Kili yerden çıkarmak mı?
Makin kara ve Gökyüzü ve deniz
Ve bunu senin ve benim için yapıyorum.
Büyük kollarını yuvarladı ve yepyeni bir Dünya başladı.
Yaşlı Adem'i yarattı ve sonra bir erkek için bir kadın yarattı
Whoa-oh-oh, evet yaptı.
Sadece yüz kilo kil ile
SOLDURMAK
Ne yaptı insanlar, uzun boylu ya beni
Sadece yüz kilo kil ile