Crime And The City Solution — Six Bells Chime şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Crime And The City Solution adlı sanatçının "Six Bells Chime" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This is where it starded
the trucks, the trees and her six bells
now babys going to loock back home
I’m wearing my clean clothes
yeah I still got the ones you gave me you’ve been treading some unsafe ground
and baby looks tired tonight
out amongs the pikes and narrow streets
you go around
I hear the six bells they’re ringing
yeah the six bells they chime
lay down your head now
you will sleep sound
I will hold onto you
through lifes time
you’re seventeen
you’re are seventeen at this time
I wear your silver rings
with your hand on my heart
left your there with your grey eyes
pack up their suitcase and leave
raise my hand up to the sky
now don’t you touch me don’t you cry
an age ago you would’nt touched e on the last day
we will always be fighting
a promise
a year of luxury
perfect
perfect kiss
how long my long lost
will the last day be
I’m innocent of you there
and you of me and you will sleep sound
I will hold onto you
in lifes time
you’re are seventeen
you’re are seventeen at this time
I met you when you were a young girl
years and years six bells back
six bells passed above the two
on a pier in another time
well I drew your body close to mine
you held your head up high then
you reached inside then
I would give you everything
at this time
my pretty one
my fearless one
from this time
my fearless-one
my young pretty one
the six bells — I made them ring
lay down your head now
you will sleep sound
I will hold onton you
until deaths time
you’re seventeen at this time
you’re seventeen at this time
Şarkı sözü çevirisi
Starded yer burası
kamyonlar, ağaçlar ve altı Çanı
şimdi babys eve geri loock için gidiyor
Temiz kıyafetlerimi giyiyorum.
Evet, hala bana verdikleriniz var. güvensiz bir yere basıyorsunuz.
ve bebek bu gece yorgun görünüyor
dışarı amongs pikes ve dar sokaklar
sen dolaş.
Altı zilin çaldığını duyuyorum.
Evet, altı çan çalıyorlar.
şimdi kafanı uzat.
ses uyuyacaksınız
Sana tutunmak istiyorum
yaşam süresi boyunca
on yedi yaşındasın.
şu anda on yedi yaşındasın.
Gümüş yüzüklerini takıyorum.
kalbimde elinle
gri gözlerinle Seni orada bıraktı.
bavullarını topla ve git
elimi gökyüzüne Kaldır
şimdi bana dokunma ağlama
bir asır önce son gün E'ye dokunmazdın.
her zaman mücadele edeceğiz
söz
lüks bir yıl
mükemmellik
mükemmel öpücük
ne kadar benim uzun kayıp
son gün olacak mı
Orada senin için masumum.
ve sen benden ve sen uyuyacaksın.
Sana tutunmak istiyorum
yaşam süresi içinde
on yedi olan sensin
şu anda on yedi yaşındasın.
Seninle genç bir kızken tanıştım.
yıllar ve yıllar altı çan geri döndü
ikisinin üzerinde altı çan geçti
başka bir zamanda bir iskelede
vücudunu benimkine yaklaştırdım.
o zaman başını dik tuttun.
o zaman içeri girdin.
Sana her şeyi verirdim.
şimdilik
güzelim
benim korkusuzum
bu zaman
benim korkusuz-bir
benim genç güzel bir
altı çan - onları çaldım
şimdi kafanı uzat.
ses uyuyacaksınız
Beklerim seni onton
ölüm zamanına kadar
şu anda on yedi yaşındasın.
şu anda on yedi yaşındasın.