Cris Cab — The Sun Is Gonna Rise Again şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cris Cab adlı sanatçının "The Sun Is Gonna Rise Again" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sun is gonna rise again
Sun is gonna rise again
No certainty no history, you’ve been here before.
There’s happiness and misery, there’s martyrs and war.
Like all your insecurities are coming to show, tell me how you gonna beat it.
How do you feel about, watching the sun come out, alright.
You’re working and you’re hurting 'cause they’re pushing you down.
The darkness gonna turn into the light.
I know that sometimes, the clouds are falling on your head, oh I know that sometimes, you’re feeling like the rain won’t end.
The sun is gonna rise again
The sun is gonna rise again
So live and love tonight my friend.
The sun is gonna rise again, ooh
You know, there’s one life, so life it to the fullest in the moonlight.
I feel good, whenever you shine, that’s when everything is alright.
You got me asking asking, what’s your passion passion, tell me what’s your
great escape, ooh
You know you’re smashing smashing, when you’re laughing laughing,
so show 'em there’s a better way.
I know that sometimes, the clouds are falling on your head, oh I know that sometimes, you’re feeling like the rain won’t end.
The sun is gonna rise again
The sun is gonna rise again
So live and love tonight my friend.
The sun is gonna rise again, ooh
There’s no time for worry, no time for sorrow.
(No time for sorrow yeah)
So let’s take this night right into tomorrow, ooh.
Sun is gonna rise again…
The sun is gonna rise!
Sun is gonna rise again…
Yeah, ooh!
I know that sometimes, the clouds are falling on your head, oh I know that sometimes, you’re feeling like the rain won’t end.
The sun is gonna rise again
The sun is gonna rise again
So live and love tonight my friend.
The sun is gonna rise again, ooh
Sun is gonna rise again
The sun is gonna rise again!
So live and love tonight my friend.
Sun is gonna rise again

Şarkı sözü çevirisi

Güneş yeniden doğacak
Güneş yeniden doğacak
Kesinlik yok, tarih yok, daha önce buradaydın.
Mutluluk ve sefalet var, şehitler ve savaş var.
Tüm güvensizliklerin ortaya çıkacak gibi, bana nasıl yeneceğini söyle.
Nasıl hissediyorsun, güneş doğacak, Tamam izliyor.
Çalışıyorsun ve canını yakıyorsun çünkü seni aşağı itiyorlar.
Karanlık ışığa dönüşecek.
Bazen bulutların kafanın üzerine düştüğünü biliyorum, oh, bazen yağmurun bitmeyeceğini hissettiğini biliyorum.
Güneş yeniden yükselecek
Güneş yeniden yükselecek
Bu gece yaşa ve sev dostum.
Güneş yeniden doğacak, ooh
Biliyorsun, bir hayat var, bu yüzden ay ışığında sonuna kadar yaşa.
Kendimi iyi hissediyorum, ne zaman parlarsan, o zaman her şey yolunda.
Tutku tutku var ne soran diye sana soruyorum, senin ne olduğunu anlat
büyük kaçış, ooh
Gülüyorsun zaman smashing smashing sensin, biliyor musun gülüyor,
onlara daha iyi bir yol olduğunu göster.
Bazen bulutların kafanın üzerine düştüğünü biliyorum, oh, bazen yağmurun bitmeyeceğini hissettiğini biliyorum.
Güneş yeniden yükselecek
Güneş yeniden yükselecek
Bu gece yaşa ve sev dostum.
Güneş yeniden doğacak, ooh
Endişelenmek için zaman yok, üzüntü için zaman yok.
(Üzüntü için zaman yok Evet)
Yani bu gece değil yarın, ooh içine atalım.
Güneş yeniden doğacak…
Güneş yükselecek!
Güneş yeniden doğacak…
Evet, ooh!
Bazen bulutların kafanın üzerine düştüğünü biliyorum, oh, bazen yağmurun bitmeyeceğini hissettiğini biliyorum.
Güneş yeniden yükselecek
Güneş yeniden yükselecek
Bu gece yaşa ve sev dostum.
Güneş yeniden doğacak, ooh
Güneş yeniden doğacak
Güneş yeniden doğacak!
Bu gece yaşa ve sev dostum.
Güneş yeniden doğacak