Curtis Mayfield — In Love, In Love, In Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Curtis Mayfield adlı sanatçının "In Love, In Love, In Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve opened up my eyes to see this love is the real thing
Bright stars shining through the night is how clearly your heart sees
Life’s hardships are just short trips and you
What is better doesn’t matter, just to be with you than that
Your face glows so bright, the sun’s out tonight
The sun’s out tonight, the sun’s out tonight
In love, in love, in love
In love, in love, in love
In love, in love, in love
In love, in love, in love
I always feel so free to say this love is the real thing
In doing so naturally, the truth of time is all I see
I sing to you and give to you my one and only soul
What is better doesn’t matter, you are my one and only goal
Your face glows so bright, the sun 's out tonight
The sun’s out tonight, the sun’s out tonight
In love, in love, in love
In love, in love, in love
I’m in love, in love, in love
In love, in love, in love
Oh baby, baby, you drive me crazy
Can it be, can be it that you’re the only thing for me?
I’m in love, in love, in love
In love, in love, in love
In love, in love, in love
In love, in love, in love, in love
In love, in love

Şarkı sözü çevirisi

Bu aşkın gerçek olduğunu görmek için gözlerimi açtım.
Gece boyunca parlayan parlak yıldızlar, kalbinizin ne kadar net gördüğü
Hayatın zorlukları sadece kısa yolculuklar ve sen
Neyin daha iyi olduğu önemli değil, sadece seninle olmak
Yüzün o kadar parlıyor ki, bu gece güneş doğuyor.
Güneş bu gece, güneş bu gece
Aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Her zaman bu aşkın gerçek olduğunu söylemekte özgürüm.
Bunu doğal olarak yaparken, gördüğüm tek şey zamanın gerçeği
Sana şarkı söylüyorum ve sana tek ruhumu veriyorum
Neyin daha iyi olduğu önemli değil, sen benim tek ve tek hedefimsin
Yüzün o kadar parlıyor ki, bu gece güneş doğuyor .
Güneş bu gece, güneş bu gece
Aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Aşık oldum, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Bebeğim, bebeğim, beni delirtiyorsun.
Benim için tek şey sen olabilir misin?
Aşık oldum, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık, aşık, aşık
Aşık, aşık