Curtis Mayfield — We Got To Have Peace şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Curtis Mayfield adlı sanatçının "We Got To Have Peace" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have
You say we got have peace
We got have peace
To keep the world alive
And war to cease
We got to have joy
True in our hearts
With strength we can’t destroy
People hear us Through our voice the world knows
There’s no choice
We’re begging to save the children
The little ones
Who just don’t understand
Give them a chance
To breed their young
And help purify the land
We got have
We got have peace
People hear us Through our voice the world knows
There’s no choice
And the people in the neighborhood
Who would if they only could
Meet and shake the other’s hand
Work together for the good of the land
Give us all an equal chance
It could be such a sweet romance
And the soldiers who are dead and gone
If only we could bring back one
He’d say, «We got to have peace
To keep the world alive
And war to cease
We got to have peace»
Let the world know
We got to have peace, peace
We got to have peace
Let the people say peace
We got to have peace
To keep the world alive
And war to cease
We got to have joy
True in our hearts
With strength we can’t destroy
We got to have peace
I said, peace, peace, peace
Look
We got to have peace

Şarkı sözü çevirisi

Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Sahip olduğumuzu söylüyorsun.
Var huzur var diyorsun
Huzur var
Dünyayı canlı tutmak için
Ve savaşı durdurma
Sevinç var
Kalplerimizde gerçek
Güçle yok edemeyiz.
İnsanlar bizi sesimizle duyuyorlar dünya biliyor
Başka seçenek yok
Çocukları kurtarmak için yalvarıyoruz.
Ufaklık
Kim sadece anlamıyor
Onlara bir şans ver
Yavrularını yetiştirmek için
Toprağı temizlemeye yardım ettik.
Biz var
Huzur var
İnsanlar bizi sesimizle duyuyorlar dünya biliyor
Başka seçenek yok
Ve mahalledeki insanlar
Keşke onlar kim ki
Tanışın ve diğerinin elini sıkın
Toprakların iyiliği için birlikte çalışın
Hepimize eşit bir şans ver
Böyle tatlı bir romantizm olabilir
Ve ölen ve giden askerler
Keşke birini geri getirebilseydik.
Derdi ki, «barış için geldik
Dünyayı canlı tutmak için
Ve savaşı durdurma
Huzur lazım »
Tüm dünyaya haber ver
Barış için geldik, barış
Huzur lazım
İnsanlar barış söylesin
Huzur lazım
Dünyayı canlı tutmak için
Ve savaşı durdurma
Sevinç var
Kalplerimizde gerçek
Güçle yok edemeyiz.
Huzur lazım
Barış, barış, barış dedim.
Bak
Huzur lazım