Dalida — Garde-Moi La Dernière Danse şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dalida adlı sanatçının "Garde-Moi La Dernière Danse" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Va danser
Toutes les danses que tu veux
Dans les bras de ceux
Qui t’entraînent au loin
Va sourire
Des sourires merveilleux
Pour les danseurs
Qui te tiennent la main
Mais n’oublie pas que ce sera toi
Qui conduiras ce soir chez moi
Garde bien la dernière danse pour moi
Il y a Quelquefois des refrains
Plus forts que le vin
Qui vous tournent la tête
Chante et rit
Mais je t’en supplie
Aucun danseur ne m’enlève ton c ur Et n’oublie pas que ce sera toi
Qui conduiras ce soir chez moi
Garde bien la dernière danse pour moi
Comprends-moi chéri, je t’aime trop
Et je n’ai plus qu’un désir
C’est t’empêcher un jour de partir
Notre amour est trop beau
Va danser
Si tu peux t’amuser
J’attendrai le jour de ton retour
Si quelqu’un
Veut que tu l’accompagnes
Jusqu'à la maison
Dis-lui bien que non
Car n’oublie pas que ce sera toi
Qui conduiras ce soir chez moi
Garde bien la dernière danse pour moi
La, la, la, la, la,.
Oui n’oublie pas que c’est dans tes bras
Que ce soir tu me serreras
Garde bien la dernière danse pour moi
Garde bien la dernière danse pour moi
Garde bien la dernière danse pour moi.
Şarkı sözü çevirisi
Git dans et
İstediğin tüm danslar
Bu kollarında
Bu seni uzaklara sürüklüyor
Gülmeye Devam Et
Harika gülümsemeler
Dansçılar için
Elini tutan
Ama bunun sen olacağını unutma
Bu gece evime kim gidecek?
Bana son dans tutun.
Bazen Korolar vardır
Şaraptan daha güçlü
O kafanı çevir
Şarkı söyle ve gül
Ama sana yalvarıyorum
Hiçbir dansçı kalbini benden alamaz ve unutma ki sen olacaksın.
Bu gece evime kim gidecek?
Bana son dans tutun.
Beni anla tatlım, seni çok seviyorum.
Ve sadece bir arzum var
Gitmeni engelliyor.
Aşkımız çok güzel
Git dans et
Eğer eğlenebilirsen
Dönüş gününü bekleyeceğim.
Eğer birisi
Eşlik etmeni istiyor onu
Eve
Ona hayır de.
Çünkü sen olacağını unutma.
Bu gece evime kim gidecek?
Bana son dans tutun.
La, la, la, la, la,.
Evet, kollarında olduğunu unutma.
Bu gece beni göreceksin.
Bana son dans tutun.
Bana son dans tutun.
Bana son dans tutun.