Damh the Bard — The Parting Glass şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Damh the Bard adlı sanatçının "The Parting Glass" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Of all the money that ere I had, I have spent it in good company,
And of all the harm that ever I’ve done, alas it was to none but me.
And all I’ve done for want of wit, to memory now I cannot recall.
So fill to me the parting glass, goodnight and joy be with you all.
Of all the comrades that ere I’ve had, they’re sorry for my going away,
And of all the sweethearts that ere I’ve loved, they would wish me one more day
to stay,
But since it falls unto my lot that I should part and you should not,
I’ll gently rise and softly I’ll call, Goodnight and joy be with you all.
A man may drink and not be drunk,
A man may fight and may not be slain
A man may court a pretty girl
And perhaps be welcomed back again.
But since it has so ordered been
For a time to rise, and a time to fall
So fill to me the Parting glass, goodnight and joy be with you all.

Şarkı sözü çevirisi

Sahip olduğum tüm parayı iyi bir şirkette harcadım.,
Ve şimdiye kadar yaptığım tüm zararlar arasında, ne yazık ki sadece benim için oldu.
Ve yaptığım tek şey, şimdi hatırlayamadığım bir anı, zeka arzusu.
Bu yüzden bana bir veda bardağı doldur, iyi geceler ve neşe hepinizle olsun.
Daha önce sahip olduğum tüm yoldaşlar arasında, gittiğim için özür diliyorlar,
Ve daha önce sevdiğim tüm aşıklar arasında, bana bir gün daha dileyecekler
kalmak,
Ama part gerektiğini payıma düşen tüm hisseler beri ve olmamalıdır ,
Yavaşça yükseleceğim ve yavaşça arayacağım, iyi geceler ve neşe hepinizle birlikte olacak.
Bir erkek içebilir ve sarhoş olmayabilir,
Bir adam savaşabilir ve öldürülmeyebilir
Bir erkek güzel bir kıza Kur yapabilir
Ve belki de tekrar hoş karşılanacaksınız.
Ama o zamandan beri çok sipariş edildi
Yükselmek için bir zaman ve düşmek için bir zaman
Bu yüzden bana bir veda bardağı doldur, iyi geceler ve neşe hepinizle olsun.