Damien Jurado — What Were The Chances şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Damien Jurado adlı sanatçının "What Were The Chances" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When I left you alone to fight your battles
Of long winters and motels what went through your mind?
How is it that you made it?
How is it that you noticed?
It wasn’t me who was looking at you
Through foggy glass or windows, it was them
I was out in Coolidge with my head on a counter
Drinking down my chances to ever return to anyone
No I wasn’t faking it, the hurt I felt was real
And all that was holy just slowly disappeared
Or just appeared in parking lots of truck stops
The blinking lights, and now all I’m thinking is
«How the hell did I get here?»
Does your husband know I call you sweetheart?
Does he know that I call you at all?
It’s not like you are cheating we’re only meeting
In hotels and not your home
Would you change your last name to mine?
I think my kids would mind
I think my kids would mind
I was in the desert waving planes and burning phone books
To a tune that was famous the year I was born
Do not leave me dancing alone
Pick up the phone and call me lover
Say come and get me I am home
Please pick up the phone
Please pick up the phone
Şarkı sözü çevirisi
Seni yalnız bıraktığım zaman
Uzun kışlar ve moteller hakkında aklınızdan ne geçti?
Başardın nasıl oluyor?
Fark nasıl oluyor?
Sana bakan ben değildim.
Sisli cam veya pencerelerden, onlar
Coolidge'de kafamla tezgahın üstündeydim.
Şansımı içme aşağı hiç kimseyi geri dönmek için
Hayır, numara yapmıyordum, hissettiğim acı gerçekti.
Ve hepsi yavaş yavaş kayboldu kutsaldı
Ya da sadece kamyon duraklarının otoparklarında ortaya çıktı
Yanıp sönen ışıklar ve şimdi tek düşündüğüm
«Nasıl geldim ben buraya?»
Kocan sana tatlım dediğimi biliyor mu?
Seni aradığımı biliyor mu?
Aldattığın falan yok. sadece buluşuyoruz.
Otellerde ve evinizde değil
Soyadını benimkiyle değiştirir misin?
Sanırım çocuklarım sorun ederdi.
Sanırım çocuklarım sorun ederdi.
Çölde uçakları sallıyor ve telefon defterlerini yakıyordum.
Doğduğum yıl ünlü bir melodiye
Dans beni yalnız bırakmayın
Telefonu aç ve bana sevgilim de.
Gel ve Beni Al, ben evdeyim.
Lütfen telefonu aç
Lütfen telefonu aç