Daniel Reichard, Ensemble feat. Tituss Burgess — December 1963 (Oh, What a Night) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Daniel Reichard, Ensemble feat. Tituss Burgess adlı sanatçının "December 1963 (Oh, What a Night)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Spoken
It’s a season of firsts! John Glenn is the first American to orbit the earth.
We go out on our first cross country tour,
the label is racking it in so the send over a few girls in Chicago over
Christmas. And that night I racked up a personal
first.
Oh, what a night.
Late December back in '63.
What a very special time for me,
'Cause I remember what a night.
Oh, what a night.
You know, I didn’t even know her name,
But I was never gonna be the same.
What a lady. What a night.
Oh, I. I got a funny feeling when she walked
In the room and I,
As I recall it ended much too soon.
Oh, what a night,
Hypnotizing, mesmerizing me.
She was everything I dreamed she’d be.
Sweet surrender, what a night!
Oh, what a night.
Why’d it take so long to see the light?
Seemed so wrong, but now it seems so right.
Sweet surrender, what a night!
I felt a rush like a rolling bolt of thunder
Spinnin' my head around and taking my body under.
Oh, what a night!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
Oh, what a night!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
Oh, what a night!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
Oh, what a night!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
Oh, what a night!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
Oh, what a night!
(Do, do, do, do, do. Do, do, do, do, do, do.)
Şarkı sözü çevirisi
Konuşma
İlklerin mevsimi! John Glenn, Dünya'nın yörüngesinde dönen ilk Amerikalı.
İlk kros turumuza çıkıyoruz.,
Etiket onu rafa kaldırıyor, bu yüzden Chicago'ya birkaç kız gönderiyorlar.
Noel. Ve o gece bir kişisel racked
ilk.
Oh, ne bir gece.
Aralık ayı sonlarında 63'te.
Benim için ne kadar özel bir zaman,
Çünkü ne gece olduğunu hatırlıyorum.
Oh, ne bir gece.
Biliyor musun, onun adını bile bilmiyordum ,
Ama asla eskisi gibi olmayacaktım.
Ne kadın ama. Ne bir gece.
Yürürken garip bir his var içimde.
Odada ve ben,
Hatırladığım kadarıyla çok erken sona erdi.
Ne gece ama.,
Hipnotize etmek, beni hipnotize etmek.
Hayal ettiğim her şeydi.
Tatlı teslimiyet, ne gece!
Oh, ne bir gece.
Işığı görmek neden bu kadar uzun sürdü?
Çok yanlış görünüyordu, ama şimdi çok doğru görünüyor.
Tatlı teslimiyet, ne gece!
Gök gürültüsü gibi bir acele hissettim
Kafamı çevirip vücudumu alttan alıyorum.
Oh, ne gece ama!
(Yap, yap, yap, yap, yap. Yapın, yapın, yapın, yapın, yapın, yapın.)
Oh, ne gece ama!
(Yap, yap, yap, yap, yap. Yapın, yapın, yapın, yapın, yapın, yapın.)
Oh, ne gece ama!
(Yap, yap, yap, yap, yap. Yapın, yapın, yapın, yapın, yapın, yapın.)
Oh, ne gece ama!
(Yap, yap, yap, yap, yap. Yapın, yapın, yapın, yapın, yapın, yapın.)
Oh, ne gece ama!
(Yap, yap, yap, yap, yap. Yapın, yapın, yapın, yapın, yapın, yapın.)
Oh, ne gece ama!
(Yap, yap, yap, yap, yap. Yapın, yapın, yapın, yapın, yapın, yapın.)