Danièle Vidal — Ce n'est qu'un au revoir şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Danièle Vidal adlı sanatçının "Ce n'est qu'un au revoir" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

C'est un au revoir
Ce n'est pas un adieu
Car chacun de nous reviendra
Et retrouvera sous un ciel plus bleu
Tous ceux qui s'aiment déjà

On dit que partir
C'est mourir un peu
C'est vrai quand on quitte un ami
On a le cœur gros et au fond des yeux
Une tendresse infinie

C'est un au revoir
Ce n'est pas un adieu
Nos chemins se recroiseront
Nous pourrons alors
Si le ciel le veut
Rechanter cette chanson

Tu vas vers le nord
Et moi vers le midi
Déjà vers l'ouest il s'en va
à l'instant nouveau repart un ami
L'amour arrivera sans «quoi»

C'est un au revoir
Ce n'est pas un adieu
Je sais que tu vas revenir
Je garde dans mon cœur et au fond des yeux
Des merveilleux souvenirs

C'est un au revoir
Ce n'est pas un adieu
Car chacun de nous reviendra
Et on trouvera autour de ce feu
Tous ceux qui s'aiment déjà

Şarkı sözü çevirisi

Bu bir veda değil bir elveda çünkü her biri bizim olur geri gel ve Bul altında bir daha Mavi Gökyüzü tüm olanlar birbirlerini seviyorlar zaten biz böyle gidiyor ölüyor biraz gerçek zaman biz bırakın bir arkadaşım var, büyük bir kalp ve derin gözlerinde sonsuz bir şefkat bu bir veda değil bir elveda bizim yollar çapraz tekrar edecek miyiz eğer gökyüzü istediği için Rechanter bu şarkıyı gitmek için Kuzey ve Güney Zaten Batıya gidiyor şu anda Yeni bir Arkadaş Aşk geri kalbimde saklıyorum çünkü bir veda değil güle güle harika anılar gözünde derin geleceğine biliyorum bir veda değil bir elveda ne demek "her birimiz geri gelecek ve bu ateşin etrafında zaten seven herkes bulacağız olmadan" gelecek başlar