Dark Tranquillity — A Bolt of Blazing Gold şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dark Tranquillity adlı sanatçının "A Bolt of Blazing Gold" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A bolt of blazing gold,
Lifted from the horizon’s edge
Another radiant dawn sends new hope,
Avowed my hearty pledge
My yearning to be part
Of nature’s truthful solitude
Of wisdom’s inner light
That shines in mystic multitude
The guiding source within,
So few of us will ever know
And few will ever climb
The great world-tree from which we’ve grown
But those who seek will find
The rhythm that vibrates high and far
And rearrange the cosmic threads,
The pattern of the weave of stars
A bolt of blazing gold,
A sunfire in zenith hurled
Oh, wingless skydancer,
Rejoiced upon the warmth unfurled
What wonders do you hold ensnared
With your mighty heart?
What secrets may be mine
To brother-share as we depart?
Of richest emerald forged,
My soul still rises, longingly
From inferno’s winding caverns,
Through dark air soaring, restlessly
If silence was enough!
No words can grasp my starkest thoughts
No language known to man
Portrays my naked sentiment
A bolt of blazing gold,
Swallowed by the waveless sea
The ocean-winds set sail,
In breeze towards their destiny
On solarbeams they rode,
White sea-gull-wings in harmony
For a moment’s startling glimpse
A sienna-burnt tranquillity
Oh father of the coloured sky,
Unwear thy robe of shadowhood
Let nature’s soul once clash again
Beneath blooming glades of goldenwoodWe’re the ones who seek
To dance to fallen serenades
The magic hymns of gold;
As softly sung, the sunlight fades
…Away
Of richest emerald forged,
My soul still rises, longingly
From inferno’s winding caverns,
Through dark air soaring, restlessly
If silence was enough!
No words can grasp my starkest thoughts
No language known to man
Portrays my naked sentiment
A world of silent stone,
As frozen in the nightly sky
In heaven’s dark recesses laid,
No living soul draws nigh
For seconds all is still,
No moonlight heaves throughout the dark
Nor do the heavens breathe,
No dryads wreathe within the dark
Within my dark domain…
Şarkı sözü çevirisi
Yanan altın bir cıvata,
Ufkun kenarından kaldırdı
Başka bir parlak Şafak yeni bir umut gönderir,
İçten sözümü ilan etti
Bir parçası olmak için özlem
Doğanın gerçek yalnızlığı
Bilgeliğin iç ışığı
Bu mistik kalabalığın içinde parlıyor
İçinde yol gösterici kaynak,
Çok azımız bunu bilecek
Ve çok az insan tırmanacak
Büyük dünya-büyüdüğümüz ağaç
Ama arayanlar bulacaktır
Yüksek ve uzak titreşir ritim
Ve Kozmik iplikleri yeniden düzenleyin,
Yıldızların örgü deseni
Yanan altın bir cıvata,
Zenith bir sunfire fırlattı
Oh, kanatsız skydancer,
Açılmamış sıcaklığın üzerine sevindi
Tuzağa düşürdüğünüz mucizeler nelerdir
Güçlü yüreğinle mi?
Hangi sırlar benim olabilir
Ayrılırken kardeş paylaşımına mı?
En zengin zümrüt dövme,
Ruhum hala yükseliyor, özlemle
Cehennemin dolambaçlı mağaralarından,
Karanlık havada yükselen, huzursuz
Sessizlik yeterli olsaydı!
Hiçbir kelime en çarpıcı düşüncelerimi anlayamaz
İnsan tarafından bilinen bir dil yok
Çıplak duygularımı canlandırıyor
Yanan altın bir cıvata,
Dalgasız Deniz tarafından yutulur
Okyanus rüzgarları yelken açtı,
Kaderlerine doğru esintide
Solarbeams onlar bindi,
Beyaz deniz-martı-uyum içinde kanatlar
Bir an için şaşırtıcı bir bakış
Bir sienna-yanmış huzur
Renkli gökyüzünün babası,
Shadowhood bu Unwear thy kaftan
Doğanın ruhunun bir kez daha çatışmasına izin verin
Goldenwood'un çiçek açan glades'inin altında arayanlar biziz
Düşmüş serenatlarla dans etmek
Altın sihirli ilahiler;
Usulca söylenen gibi, güneş ışığı kaybolur
…Uzakta
En zengin zümrüt dövme,
Ruhum hala yükseliyor, özlemle
Cehennemin dolambaçlı mağaralarından,
Karanlık havada yükselen, huzursuz
Sessizlik yeterli olsaydı!
Hiçbir kelime en çarpıcı düşüncelerimi anlayamaz
İnsan tarafından bilinen bir dil yok
Çıplak duygularımı canlandırıyor
Sessiz taş dünyası,
Gece gökyüzünde donmuş gibi
Cennetin karanlık girintilerinde,
Hiçbir canlı ruh yaklaşmaz
Saniyeler için her şey hala,
Hiçbir ay ışığı karanlıkta yükselmez
Gökler de nefes almıyor.,
Hiçbir dryads wreathe içinde the karanlık
Karanlık alanımda…