Darkest Hour — Doomsayer [The Beginning Of The End] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Darkest Hour adlı sanatçının "Doomsayer [The Beginning Of The End]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You are the only one with the ability to turn this tide
with the capacity to learn the truth and burn the lies
that signalize our disgust so come with me,
I’ll be your doomsayer and show you everything
that you’ll never see
behind borrowed eyes you’re living in the end
you’re not alone
decrepit monuments sit on their own thrones
the crushing weight relentless in its pull
resist!
or be diluted with the rest all weare,
leads us to inherent insurgence
it leads you to deceive yourself
when you believe you’ve been bled dry
and aren’t you sick of waiting for nothing
facilitating all your demons staring at the sun
I watched it rise and collide
with this dream where I had stopped living in the past
stopped living with that crash/burn longing
it’ll pass
it brings you to your knees
reliving that same nightmare where you realize.
and who can save you,
not their gods and not their masters
and who will free you,
look in the mirror

Şarkı sözü çevirisi

Bu durumu tersine çevirebilecek tek kişi sensin.
gerçeği öğrenmek ve yalanları yakmak için yeteneği ile
bu bizim tiksintimizi işaret ediyor, bu yüzden benimle gel,
Senin kıyamet günü olacağım ve sana her şeyi göstereceğim.
asla görmek
ödünç gözlerin arkasında sonunda yaşıyorsun
yalnız değilsin
yıpranmış anıtlar kendi tahtlarına oturur
onun çekme ezici ağırlık amansız
diren!
ya da tüm weare geri kalanı ile seyreltilmiş,
bizi doğuştan gelen bir isyana götürür
bu sizi aldatmanıza neden olur
kanının kuruduğuna inandığında
ve hiçbir şey beklemekten bıkmadın mı
güneşe bakan tüm iblislerinizi kolaylaştırın
Yükselişini ve çarpışmasını izledim.
geçmişte yaşamayı bıraktığım bu rüyayla
bu kaza/yanık özlemiyle yaşamayı bıraktı
geçecek
seni dizlerinin üstüne çöker.
anladığın yerde aynı kabusu yeniden yaşamak.
ve seni kim kurtarabilir,
ne tanrıları ne de efendileri
ve seni kim özgür bırakacak,
aynaya bak