Darren Hayes — Taken By The Sea şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Darren Hayes adlı sanatçının "Taken By The Sea" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Love, lay me down, slay me with whispers
Reassure me that it’s alright
I, I hit the deck
I hit rock bottom
But you saw me, then you caught me
Shining like a ray of hope
Swift like a turning sea
Angel to comfort me
Cradling my head in your hands
I looked up at the sun
And the fog cleared, I saw you
And I want you and that’s so terrifying
And I want you to help put out the fire
Cause I am an island, you are the ocean
And all of my sadness taken by the sea
Fall, I took a fall, I took it easy
On the surface I was perfect
But down, way down below
I started believing
I deserved it was I worthless
Sinking like a rescue boat
Washing right over me
Vessel is struggling
Waving both my hands in the air
Then the blindness of love
Then your arms all around me
And I want you and that’s so terrifying
And I want you to help put out the fire
Cause I am an island, you are the ocean
And all of my sadness taken by the sea
And I want so much to believe
That I won’t disappear in the water
That I won’t always be swimming against the tide
And I want you and that’s so terrifying
And I want you to help put out the fire
Cause I am an island and you are the ocean
And all of my sadness taken by the sea, the sea
I am an island
You are the ocean
All of my sadness taken by the sea
Şarkı sözü çevirisi
Aşk, beni yere bırak, fısıltılarla öldür
Tamam bana güven
Ben yere kapaklandım
Dibe vurdum
Ama beni gördün, sonra yakaladın.
Bir umut ışını gibi parlıyor
Dönen bir deniz gibi hızlı
Beni teselli etmek için melek
Ellerinle başımı kucaklamak
Güneşe baktım
Ve sis temizlendi, seni gördüm
Ve seni istiyorum ve bu çok korkunç
Ve yangını söndürmene yardım etmeni istiyorum.
Çünkü ben bir adayım, sen okyanussun.
Ve tüm üzüntülerim Deniz tarafından alındı
Düştüm, düştüm, sakinleştim
İlk bakışta mükemmeldim.
Ama Aşağı, Aşağı, Aşağı
İnanmaya başladım
Bunu hak ettim, değersizdim.
Bir kurtarma Botu gibi batıyor
Bana doğru yıkama
Gemi mücadele ediyor
İki elimi havada sallayarak
Sonra aşkın körlüğü
Sonra etrafımda kollarınızı
Ve seni istiyorum ve bu çok korkunç
Ve yangını söndürmene yardım etmeni istiyorum.
Çünkü ben bir adayım, sen okyanussun.
Ve tüm üzüntülerim Deniz tarafından alındı
Ve inanmak için çok şey istiyorum
Suda kaybolmayacağımı.
Her zaman akıntıya karşı yüzmeyeceğim.
Ve seni istiyorum ve bu çok korkunç
Ve yangını söndürmene yardım etmeni istiyorum.
Çünkü ben bir adayım ve sen okyanussun
Ve tüm üzüntülerim Deniz tarafından alınır, deniz
Ben bir adayım
Sen okyanussun.
Tüm üzüntülerim Deniz tarafından alındı