David Bustamante — Cuánto te amé şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, David Bustamante adlı sanatçının "Cuánto te amé" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tiempo de borrar
de mi recuerdo tanto amor
perdido en el ayer,
de lo que fue

Tiempo de olvidar
los dulces besos y el aroma
de tu dulce piel,
cuanto te amé

Se fue el amor, se te olvidó
la historia de nuestra pasión
que un día fuera la razón en nuestra vida

No puedo aceptar
que no volverás
a estar entre mis brazos
que fácil tú lo has olvidado, mira

Cuánto te amé cuánto te dí
tuya fue toda mi vida
cuánto lloré, cuánto sufrí
y hoy estás sola y perdida

Cuánto aposté, cuánto perdí
como duele tu partida
cuánto esperé, cuánto sentí
que no vieras lo que había en mí

Llorarás, llorarás,
llorarás lo sé
no sabrás, no sabrás
no sabrás por qué
sufrirás, sufrirás
sufrirás por mí
no tendrás, no tendrás
lo que yo te dí

Triste fue tu adiós
cuando una tarde te marchaste sin mirar atrás
sin regresar

Y hoy quieres volver
cuando se ha muerto la pasión que para ti guardaré
que tarde fue

Se fue el amor, se te olvidó
la historia de nuestra pasión
que un día fuera la razón en nuestra vida

No puedo aceptar
que no volverás
a estar entre mis brazos
que fácil tú lo has olvidado, mira

Cuánto te amé cuánto te dí
tuya fue toda mi vida
cuánto lloré, cuánto sufrí
y hoy estás sola y perdida

Cuánto aposté, cuánto perdí
como duele tu partida
cuánto esperé, cuánto sentí
que no vieras lo que había en mí

Llorarás, llorarás,
llorarás lo sé
no sabrás, no sabrás
no sabrás por qué
sufrirás, sufrirás
sufrirás por mí
no tendrás, no tendrás
lo que yo te dí

Se fue el amor, se te olvidó
la historia de nuestra pasión
que un día fuera la razón en nuestra vida

No puedo aceptar
que no volverás
a estar entre mis brazos
que fácil tú lo has olvidado, mira

Cuánto te amé cuánto te dí
tuya fue toda mi vida
cuánto lloré, cuánto sufrí
y hoy estás sola y perdida

Cuánto aposté, cuánto perdí
como duele tu partida
cuánto esperé, cuánto sentí
que no vieras lo que había en mí

Llorarás, llorarás,
llorarás lo sé
no sabrás, no sabrás
no sabrás por qué
sufrirás, sufrirás
sufrirás por mí
no tendrás, no tendrás
lo que yo te dí

Llorarás, llorarás,
llorarás lo sé
no sabrás, no sabrás
no sabrás por qué
sufrirás, sufrirás
sufrirás por mí
no tendrás, no tendrás
lo que yo te dí

Şarkı sözü çevirisi


Zaman silmek benim bellek çok fazla sevgi kaybetmiş dün, yani Zaman unutmayın tatlı öpücükler ve koku tatlı cilt, kadar çok sevdim seni Bu aşk, seni onca cevapsız hikayenin bizim tutku bir gün var bizim yaşıyor ben bunu kabul olmaz olması benim silah bu kadar kolay mı unuttunuz, bakın ne Kadar sevdim seni ne kadar verdin ben senin tüm hayatımı ne kadar ağladı, bugün çok acı çektim ve yalnız olduğunuzu ve ne bahis ne Kadar kayıp nasıl bana ne, Llorarás, llorarás görmemek, bilmemek acı çekeceksin neden olduğunu bilmiyorum bilmiyorum ne llorarás hissettim, çok bekledim, oyunun nasıl acıyor gibi, ne kadar benim için acı, seni değil, seni Üzgün verdim ne güle güle ne zaman ihtiyacım olmayacak sana acı çekeceksin uzak geçmişe bakıyorum, iade etmeden çalıştırın bir öğleden sonra, ben kaybettim Ve o gün öğleden sonra aşk gibiydi devam edeceğim bunun için tutku öldürdü zaman geri gitmek istiyorum bugün, sen kolay unuttun mu o silah benim, sana ne kadar verdi ben nasıl senin için ne kadar ağladığımı, ne kadar acı çektiğimi ve bugün yalnız mısın hayatım oldu, seni ne kadar Çok bahis nasıl kayıp sevdiğimi bakmıyorsun bunu kabul edemem hayatımızda neden dışarı tutkumuzu bir gün geçmişi unuttun, çok bekledim oyunun nasıl acıyor gibi kaybettim nasıl bana ne, Llorarás, llorarás görmemek, bilmemek acı çekeceksin neden olduğunu bilmiyorum bilmiyorum ne, benim için acı çekeceksin acı çekeceksin, yok, aşk Sana verdiğimi değil llorarás o kadar hissettim, bir gün daha bugün çektim ve yalnız olduğunuzu ve ne bahis ne Kadar kayıp nasıl nasıl bekledim fazla oyun acıyor gibi ... ... kolayca unuttun mu o silah benim, nasıl hayatım boyunca seni ne kadar çok seninkini verdim ne kadar ağladım ne kadar oldu seni ne kadar Çok sevdiğimi bakmıyorsun bunu kabul edemem hayatımızda neden vardır, ne kadar kaybettiğim bir tutku hikayesi özledim seni, ne kadar bana ne olduğunu, Llorarás görmemek hissettim, bilmez acı çekeceksin neden olduğunu bilmiyorum bilmiyorum ne llorarás, llorarás, sana verdiğim gerekmez benim için acı, sen değil, sana Ağlamak, ağlamak, ağlamak, bilmemek acı çekeceksin neden olduğunu bilmiyorum bilmiyorum, benim için acı, değil mi olacaksın acı çekeceksin verdiğim şey gerekmez olacak acı çekeceksin