David Bustamante — La mitad de nuestro amor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, David Bustamante adlı sanatçının "La mitad de nuestro amor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Otro día trato de arreglar lo que ya se ha roto
Los pedazos que se me cayeron de este corazón…
Y tal vez para no hacerte daño prefiera estar solo
Y desnudar…mi soledad…
No tuvimos el valor, amor, para reconocerlo
Que el invierno nos dejó en el aire su triste final
Para ti serán mis lágrimas, y por ti me iré sin mirar atrás.
Y aunque sé que nunca dejaré de imaginar
Tu cuerpo entre mis manos dibujando el mar.
Sé que no podré volver a respirar,
Hoy acepté que no soy yo…
La mitad de nuestro amor…
Volverás a ser feliz
sin duda refugiada en otro,
Comprendiendo que la vida sigue aunque que no esté yo
Tú siempre estarás...tú nunca te irás…
Dime dónde escondes tu capricho, cada sentimiento
Dime quién mueve los hilos de esta fría voluntad
Para ti serán mis lágrimas y por ti me iré sin mirar atrás.
Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar
Tu cuerpo entre mis manos dibujando el mar
Sé que no podré volver a respirar
Hoy acepté que no soy yo…
La mitad de nuestro amor…
Que difícil es decir adiós…
Y es que fuimos algo más que dos…
Fuimos mucho más que dos…
Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar
Tu cuerpo entre mis manos dibujando el mar.
Sé que no podré volver a respirar,
Hoy acepté que no soy yo…
La mitad de nuestro amor.
La mitad de nuestro amor...
Şarkı sözü çevirisi
Geçen gün, bu kalbe aşık olduğum parçaları zaten parçalayan şeyleri düzeltmeye çalışıyorum... Ve belki de seni incitmemek için yalnız ve yalnız olmayı tercih ederim. bare...my yalnızlık... cesaretimiz yoktu, aşk, kışın bizi havaya bıraktığını kabul etmek için üzücü sonu senin için gözyaşlarım olacak ve senin için geriye bakmadan gideceğim.
Ve biliyorum ki, vücudunu ellerimde Denizi çizdiğini hayal etmekten asla vazgeçmeyeceğim.
Tekrar nefes alamayacağımı biliyorum, bugün bunun ben olmadığımı kabul ettim... aşkımızın yarısı ... yine mutlu olacaksın, şüphesiz, başka bir yerde saklanacaksın, hayatın devam ettiğini anlayacaksın, ben olmasam bile, her zaman olacaksın...asla gitmeyeceksin... bana kaprisini nerede sakladığını söyle, her duygu bana bu soğukluğun ipliklerini kimin hareket ettirdiğini söyle, senin için gözyaşlarım olacak ve senin için geriye bakmadan gideceğim.
Ve her ne kadar vücudunu ellerimde deniz çizerek hayal etmeyi asla bırakmayacağımı bilsem de, bugün bir daha asla nefes alamayacağımı biliyorum, bunun ben olmadığımı kabul ettim... aşkımızın yarısı ... zor hoşça kal demek için... ve ikiden fazla olduğumuzdu... iki çok fazla vardı... ve biliyorum ki, vücudunu ellerimde Denizi çizerken hayal etmeyi asla bırakmayacağım.
Tekrar nefes alamayacağımı biliyorum, Bugün ben olmadığımı kabul ettim... aşkımızın yarısı.
Aşkımızın yarısı...