David Bustamante — Mío şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, David Bustamante adlı sanatçının "Mío" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Llévate contigo las palabras
que me faltan cuando tengo miedo,
llévate los besos soñadores,
Llévate también los buenos tiempos.
No te olvides la maleta vieja
donde se quedaron los deseos,
no me importa que te lleves todo,
pero no te olvides que tu cuerpo es...
Mío, mío, mío, cada esquina, cada beso
es mío, mío, mío, solamente mío.
Ya ni dueño de mi sueño,
formas parte de ese que ahora es mi obsesión.
Siento aromas cuando duermo
que se escaparán por mi balcón,
del recuerdo tengo celos.
Hoy mi suerte cambia de color,
me he perdido en algún cuento,
siento que tu cuerpo sabe que él es...
Mío, mío, mío, cada esquina, cada beso
es mío, mío, mío,
déjame que cante este dolor.
Yo te dije adiós, sólo queda tu fantasma,
sólo llanto en esta habitación.
Mío, mío, mío,
cada esquina, cada beso es mío, mío, mío...
Solamente mío...
Şarkı sözü çevirisi
Korktuğumda eksik olduğum kelimeleri yanınıza alın, rüya öpücüklerini alın, iyi zamanları da alın.
Dileklerin bırakıldığı eski bavulu unutma, her şeyi alıp almadığın umurumda değil, ama vücudunun olduğunu unutma...
Benim, benim, benim, her köşe, her öpücük benim, benim, benim, sadece benim.
Artık hayalime bile sahip değilsin, şimdi benim saplantımın bir parçasısın.
Uyurken balkonumdan kaçacak kokular hissediyorum, hafızamı kıskanıyorum.
Bugün şansım renk değiştiriyor, bazı masallarda kaybettim, vücudunuzun kim olduğunu bildiğini hissediyorum...
Benim, benim, benim, her köşe, her öpücük benim, benim, benim, bu acıyı söylememe izin ver.
Elveda dedim, sadece hayaletin kaldı, sadece bu odada ağlıyorum.
Benim, benim, benim, her köşe, her öpücük benim, benim, benim...
Sadece benim...