Давид Тухманов — По волне моей памяти şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Давид Тухманов adlı sanatçının "По волне моей памяти" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Когда это было когда это было
во сне наяву Во сне наяву
по волне моей памяти я поплыву
Золотая как солнце кожа тоненькие каблучки
Узел волос из шёлка складки платья легки
Мулатка просто прохожая как мы теперь далеки
Подумал я вслед травиночка
ветер над бездной ревёт Сахарная тростиночка
кто тебя в бездну столкнёт
Чей серп на тебя нацелится
срежет росток На какой плантации
мельница сотрёт тебя в порошок,
А время бежало бежало с тех пор
счёт теряя годам Бежало бежало
меня всё кидало и здесь я и там
Ничего никогда не узнал я и не у кого спросить Ничего не прочёл
в газетах да и что они
могут сообщить Про ту с золотистой кожей на тоненьких каблучках
С волосами из чёрного шёлка
с улыбкой на детских губах
Про мулатку просто прохожую
просто прохожую Что плывёт по волнам
по волнам моей памяти Исчезая в этих волнах
исчезая в этих волнах Когда это было
когда это было во сне наяву
Во сне наяву по волне
моей памяти я поплыву Когда это было
когда это было во сне наяву
Во сне наяву по волне
моей памяти я поплыву

Şarkı sözü çevirisi

Ne zaman oldu
bir rüyada, bir rüyada, bir rüyada, bir rüyada, bir rüyada, bir rüyada, bir rüyada
hafızamın dalgasıyla yüzeceğim.
Güneş gibi altın deri ince topuklu
Düğüm saç ipek pileler elbise kolay
Mulatto sadece yoldan geçen biz şimdi dalekler gibi
Travinochka'dan sonra düşündüm
uçurumun üzerindeki rüzgar şeker kamışı kükrüyor
kim seni uçuruma itecek
Kimin orak seni hedef alacak
filizi hangi plantasyonda kesecek
değirmen seni toz haline getirecek,
Ve zaman o zamandan beri koştu
yıl kaybetme puanı koştu koştu
her şey beni attı ve burada ve orada
Hiçbir şey öğrenmedim, hiçbir şey okumadım.
gazetelerde evet ve ne
ince topuklu altın tenli olanı bildirebilirler
Siyah ipek saç ile
bebek dudaklarında bir gülümseme ile
Melez hakkında sadece yoldan geçenler
sadece dalgalar üzerinde yüzen bir yoldan geçenler
hafızamın dalgaları boyunca, bu dalgalarda kayboluyor
bu dalgaların içinde kaybolurken
ne zaman bir rüya gerçek oldu
Bir rüyada, bir dalga üzerinde gerçekte
hafızam o zaman yüzeceğim.
ne zaman bir rüya gerçek oldu
Bir rüyada, bir dalga üzerinde gerçekte
anılarımı yüzeceğim