Davide De Marinis — Ciò Che Cerco şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Davide De Marinis adlı sanatçının "Ciò Che Cerco" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Urleràun tamburo e le mie mani scalderà
balla nuda insieme a me ma ciòche cerco ancora
ciòche cerco sai purtroppo non lo so
E fogli di giornale volan sopra di me mi faccio analizzare poi mi faccio un caffè
e giùtelefonate per consigli importanti
ma ciòche cerco ancora
ciòche cerco sai purtroppo non lo so Potrei morire d’amore
ma non posso rischiare
di vederti scappare
ok va bene così
Potrei lasciarmi portare
giùnel fondo del mare
risalire o nuotare
ok va bene così
Vorrei morire d’amore
dare tutto e rischiare
di vederti scappare
non va bene così
Potrei lasciarmi portare
perchéin fondo ènormale
innamorarsi e sognare, ok va bene
E la mia testa èfuori
èandata fuori per te di notte non respiro se non sei qui con me e ore, ore, ore, ore, ore d’amore
ma ciòche cerco ancora
ciòche cerco sai purtroppo non lo so Potrei morire d’amore
ma non posso rischiare
di vederti scappare, ok va bene così
Potrei lasciarmi portare
giùnel fondo del mare
risalire o nuotare
ok va bene così
Vorrei morire d’amore
dare tutto il mio cuore
poi lasciarmi portare, ok va bene così
Ricominciare da zero
e innamorarmi davvero e innamorarmi davvero
e innamorarmi davvero…
Şarkı sözü çevirisi
Bir davul çığlık atacak ve ellerim ısınacak
benimle çıplak dans ediyor ama hala arıyorum.
ne aradığımı biliyorsun, ne yazık ki bilmiyorum.
Ve gazete sayfaları üzerimde uçuyor kendimi analiz etmeye zorluyorum ve sonra kahve yapıyorum
ve sadece önemli tavsiyeler için telefon
ama hala arıyorum
ne aradığımı biliyorsun ne yazık ki bilmiyorum aşktan ölebilirim
ama bunu riske atamam.
kaçtığını görmek için
Tamam, sorun değil.
İzin verebilirim taşınabilir kendimi
denizin dibinde
tırmanma veya yüzme
Tamam, sorun değil.
Keşke aşktan ölebilseydim.
her şeyi ver ve risk al
kaçtığını görmek için
bu hiç iyi değil.
İzin verebilirim taşınabilir kendimi
çünkü bu normal.
aşık ol ve hayal et, tamam tamam
Ve başım gitti
Geceleri senin için dışarı çıktım, nefes almıyorum, eğer benimle burada değilsen ve saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler, saatler
ama hala arıyorum
ne aradığımı biliyorsun ne yazık ki bilmiyorum aşktan ölebilirim
ama bunu riske atamam.
kaçtığını görmek için, Tamam, sorun değil.
İzin verebilirim taşınabilir kendimi
denizin dibinde
tırmanma veya yüzme
Tamam, sorun değil.
Keşke aşktan ölebilseydim.
tüm kalbimi ver
o zaman bırak taşıyayım, Tamam.
Sıfırdan başla
ve gerçekten aşık ol ve gerçekten aşık ol
ve gerçekten aşık…