Davide Van De Sfroos — Goga E Magoga şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Davide Van De Sfroos adlı sanatçının "Goga E Magoga" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Varda scià, semm rüaa, saraa dent ne l’aragusta curazada.
Giruaghen nella nebbia che süghen el diluvio cunt i strasc.
E vureum tüt quel che gh’erum menga, per cercà tüt quel che gh’erum piö
E scapaum de ogni sit in duè rüaum, per truà un oltru sit de lassa indree.
Goga e magoga, l'è una danza sö l’angoscia che la giüga.
Goga e magoga, la macumba sö la tera che sufega.
Goga e magoga, il futuro in barca a vela chi lo paga?
Goga e magoga, el to santo prutetur urmai se droga!
Varda scià, semm rüaa, ne la crapa gh’emm un pesce motosega.
La girandula sö i ball, e i sogn di oltri li sistemum cul mazzott.
Gh’emm i öcc a damigiana e quaranta mungulfier tüt piee de ball.
I ricami sul cuscino e mitragliatrici a nastro suta 'l lecc.
Goga e magoga, l'è una danza sö l’angoscia che la giüga.
Goga e magoga, la macumba sö la tera che sufega.
Goga e magoga, il futuro in barca a vela chi lo paga?
Goga e magoga, el to santo prutetur urmai se droga!
E vabè, fa nagott, vemm a burlà ma l'è culpa della crisi.
I rifiuti, quelli brutti, li ho scundüti e non li ritroverai.
Akuaduulza! Acqua stüfa! De sta che a quatà la mia vergogna.
Giù sul fondo c'è il passato, ma 'l rifless de quel che semm l'è in süperfis.
Verde rame! La speranza! E il cemento armato di pazienza.
E l’arcangel el te presta la sua ala, per sügà i lacrim di to öcc.
E l’arcangel el te presta la sua ala ma, nöm ghe se netum dent el naas.
E se non bastano quadri, fiori e picche,
duperum anca i cör cumè curtej.
Sulla scala dei ricordi, sulla scala dei ricordi c'è la melma
E l'è un sit in duè l'è facil, l'è un sit in duè l'è facil sbrissigà.
Goga e magoga, e se s’cepa anca la sfera della maga.
Goga e magoga, l'è una danza per cantà chi se ne frega.
Goga e magoga, se spargiamo un po' di sangue dopo asciuga.
Goga e magoga, vören tücc fà tumbula, rüga!

Şarkı sözü çevirisi

Varda scià, semm ruaa, saraa dent ne l'aragusta curazada.
Strasc Giruaghen nella nebbia che süghen el diluvio amcık.
Bu vureum tüt quel che gh'erum menga, cercà başına tüt quel che gh'erum piö
Bu scapaum de ogni sit in duè rüaum, per truà un oltru sit de lassa ındree.
Goga e magoga, l'è una danza so l'angoscia che la giüga.
Goga e magoga, la macumba sö la man che sufega.
Goga e magoga, IL futuro otantik barca ve Vela chi lo paga?
Goga e magoga, el to santo prutetur urmai se droga!
Varda scià, semm ruaa, ne la crapa gh'emm un pesce motosega.
La girandula sö in ball, in sogn di oltri li sistemum cul mazzott.
Öcc ve damigiana'da gh'emm, quaranta mungulfier tut piee de ball.
Ricami sul cuscino e mitragliatrici a nastro suta ' l lecc'de.
Goga e magoga, l'è una danza so l'angoscia che la giüga.
Goga e magoga, la macumba sö la man che sufega.
Goga e magoga, IL futuro otantik barca ve Vela chi lo paga?
Goga e magoga, el to santo prutetur urmai se droga!
Bu vabè, Fa nagott, vemm ve burlà beyaz l'è housebound della crisi.
Rifiuti itibaren, quelli brutti, li Ho scundüti olmayan li ritroverai.
Akuaduulza! Acqua stüfa! De sta che ve quatà la mia vergogna.
Giù sul fondo c'è il passato, ma ' l rifless de quel che semm l'è in süperfis.
Verde ram! La speranza! Bu IL cemento armato di pazienza.
Bu l'arcangel el presta la, lacrim di'den öcc'ye kadar olan zor göreviniz için.
Senin ala beyaz üzerinde l'arcangel el presta la, nöm ghe se netum dent el naas.
E se non bastano quadri, fiori e picche,
duperum anca in cör cumè curtej.
Sulla Scala dei ricordi, sulla scala dei ricordi c'è la melma
Bu l'è un I sit in duè l'è facil, l'è un I sit in duè l'è facil sbrissigà.
Goga e magoga, se s'cepa anca la sfera della maga.
Goga e magoga, l'è una danza per cantà chi se ne frega.
Goga e magoga, se spargiamo un po ' di sangue dopo asciuga.
Goga e magoga, vören tüc fà tumbula, rüga!