DC Talk — Take It To The Lord şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, DC Talk adlı sanatçının "Take It To The Lord" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now when you’re down and feelin' out
I know ya take it to the Lord
But those times when ya got the clout
Do you take it to the Lord?
When you’re outta cash and ya rent is due
I know ya take it to the Lord
But when you’re livin' large and ya got the juice
Do ya take it to the mighty Lord?
Take it to the Lord
Who ya take it to?
Take it to the Lord y’all
Ya gotta take it to the Lord
Take it to the Lord
Who ya take it to?
Take it to the Lord y’all
Ya gotta take it to the mighty Lord
Ya tend to take it ta God when ya losin' grip
Ya got Christ in ya heart, but ya livin' a trip
I mean, when ya got trouble, ya call His name
But, everybody prays when it comes ta pain
Or, when you’re feelin' down and ya need a burst
Say a short prayer, read a Bible verse
And then expect my Father to honor that
Yo, the life thatcha livin' is straight up wack
Ya gotta
(repeat chorus)
Now this song ain’t to dis your name
And it sure ain’t to get me fame
I just gotta explain that it ain’t no game
Call Him when ya need Him, then forget the Name
Yo, that’s lame, and I will proclaim
Stop usin' God for your personal gain
Cause in the end, you’ll be left ta hang, boy
Check the Word, it’ll tell ya the same
(repeat chorus)
Ya need to take it ta God on the regular tip
When things go right, it seems that ya forget
That He wants your attention, He wants ya praise
Unsituational, regardless of days
It’s a 24−7 type-a-sich at hand
Based upon grace, God’s love for man
And He’s ready and waitin', arms open wide
So take it ta God, cause He’s on ya side
Ya gotta
(repeat chorus 2x)
When you’re down and feelin' out
Who ya take it to?
Even when you’ve got the clout ya need to Take it to the Lord
When you’re out of cash, and your rent is due
Who ya take it to?
When you’re livin' large and you’ve got the juice
Do you take it to the mighty Lord?
Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
DC in the house
Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
Take it to the Lord
Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi düştüğünde ve kendini hissettiğinde
Onu Tanrı'ya götürdüğünü biliyorum.
Ama o zamanlar nüfuzunu aldın
Onu Tanrı'ya götürüyor musun?
Nakitin bittiği ve kiranın vadesi geldiğinde
Onu Tanrı'ya götürdüğünü biliyorum.
Ama büyük yaşadığın zaman ve meyve suyu aldığın zaman
Onu yüce Tanrı'ya mı götürüyorsun?
Onu Tanrı'ya götür.
Kim götürecek seni?
Onu Tanrı'ya götürün.
Onu Tanrı'ya götürmelisin.
Onu Tanrı'ya götür.
Kim götürecek seni?
Onu Tanrı'ya götürün.
Onu yüce Tanrı'ya götürmelisin.
Seni kaybetmek grip olduğunda sana bunu Allah ta kabul eğilimindedir
Kalbinde Mesih var, ama bir yolculuk yaşıyorsun
Yani buldunuz zaman, senin ismini söyle
Ama acı geldiğinde herkes dua eder
Ya da, üzgün hissettiğinde ve bir patlamaya ihtiyacın olduğunda
Kısa bir dua et, İncil ayetini oku
Ve sonra babamın bunu onurlandırmasını bekleyin
Yo, senin yaşadığın hayat çok saçma.
Ya lazım
(koroyu Tekrarla)
Şimdi bu şarkı senin adın değil
Ve bu benim şöhretimi kazanmak için değil
Bunun bir oyun olmadığını açıklamalıyım.
Ona ihtiyacın olduğunda onu Ara, sonra adını unut
Hey, bu çok saçma ve ilan edeceğim.
Kişisel kazancınız için Tanrı'yı kullanmayı bırakın
Çünkü sonunda asılacaksın, evlat.
Kelimeyi kontrol et, sana aynı şeyi söyleyecektir
(koroyu Tekrarla)
Her zamanki bahşiş için Tanrı'ya götürmelisin.
Her şey yolunda gittiğinde, unutuyorsun gibi görünüyor
Dikkatinizi istiyor, övgü istiyor
Unituational, ne olursa olsun gün
Eldeki bir 24-7 tip-A-sich
Lütuf üzerine kurulu, Tanrı'nın insana olan sevgisi
Ve o hazır ve bekliyor, kolları geniş açık
Bu yüzden Tanrı'yı al, çünkü o senin tarafında
Ya lazım
(koro 2X tekrarlayın)
Ne zaman sen aşağı ve feelin ' dışarı
Kim götürecek seni?
Nüfuzunuz olsa bile onu Rab'be götürmeniz gerekir
Nakit paranız bittiğinde ve kiranız dolduğunda
Kim götürecek seni?
Büyük yaşarken ve meyve suyu olduğunda
Onu yüce Tanrı'ya mı götürüyorsun?
Götürün ya, kim götürecek seni, kim al ... kim?
Evde DC
Götürün ya, kim götürecek seni, kim al ... kim?
Onu Tanrı'ya götür.
Götürün ya, kim götürecek seni, kim al ... kim?
Evet, Evet, Evet, Evet
Götürün ya, kim götürecek seni, kim al ... kim?