De Novo Dahl — Means to an End şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, De Novo Dahl adlı sanatçının "Means to an End" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Wait right here, don’t make a move
We gotta find the man with the golden tooth
He knows me, hell he gave me my name
He’s got instructions for us plus our fare for the train
And you know that things could get scary
Come on let’s go there’s not a second to lose
We’ve gotta find a man in the red leather shoes
You know that he knows more that he lets on
So we;ll tell him we’re strapped with an atomic bomb
And that’s when the truth will flow like milk and honey
The screen goes dark and pumping hearts are the only sounds we can hear
The program runs and the sound of guns, I think the coast is finally clear
I don’t know how, I don’t even know why
But there are certain things that must be done right
To return to the light
There’s a demon in the room and he like to hide
I punch in my code by access denied
And then you say that you got a plan
You tell me what to do and where I should stand
And that’s when all hell breaks loose
It’s like super speed how your mind reacts
I’ve never seen such a clever attack
And now we can continue on, we’re almost there
Yeah it won’t be too long 'till we find out
What we will become
The screen goes dark and pumping hearts are the only sounds we can hear
The program runs and the sound of guns, I think the coast is finally clear
I don’t know how, I don’t even know why
But there are certain things that must be done right
To return to the light
Filtering the darkness until the whole thing shines
We’ve finally come to where we belong
I think I’m going to lose control
I’ve see some strange things
And I’ve done some strange things too
But don’t second-guess, this is the best
I think I’m going to lose control
Look how we start to glow
Bitter before, but better now
It feels so good to float back down to the ground
Can’t you see, what’s that sound
Oh it sounds so sweet, sweet in my ear
Wait right here, don’t make a move
We gotta place a call to deliver the news that it’s safe now
We can all rest our heads, then we’ll go home
And we’ll both go to bed for a while, both wearing smiles
My partner and me, we have been through such things
But this feeling inside is so hard to describe
Oh what completion can bring
There are certain things that must be done right to return to the light
Şarkı sözü çevirisi
Burada bekle, hareket etme.
Altın dişli adamı bulmalıyız.
Beni tanıyor, bana adımı verdi.
Bizim için talimatlar ve tren için ücretimiz var.
İşler korkutucu bir hal alacak ve siz de biliyorsunuz
Hadi gidelim kaybedecek bir saniye bile yok.
Kırmızı deri ayakkabılı bir adam bulmalıyız.
Daha fazlasını bildiğini biliyorsun.
Ona bir atom bombasıyla sarılı olduğumuzu söyleyeceğiz.
Ve işte o zaman gerçek süt ve bal gibi akacak
Ekran kararıyor ve kalpleri pompalamak duyabildiğimiz tek sesler
Program çalışır ve silah sesi, ben sahil nihayet açık olduğunu düşünüyorum
Nasıl olduğunu bilmiyorum, nedenini bile bilmiyorum.
Ama doğru yapılması gereken bazı şeyler var
Işığa geri dönmek için
Odada bir İblis var ve saklanmayı seviyor
Erişim reddedilerek kodumu yumrukladım
Ve sonra bir planın olduğunu söylüyorsun
Bana ne yapacağımı ve nerede durmam gerektiğini söyle.
Ve işte o zaman tüm cehennem gevşer
Zihninizin nasıl tepki verdiği süper hız gibi
Hiç bu kadar zekice bir saldırı görmemiştim.
Ve şimdi devam edebiliriz, neredeyse oradayız
Evet, öğrenmemiz çok uzun sürmeyecek.
Ne olacağız
Ekran kararıyor ve kalpleri pompalamak duyabildiğimiz tek sesler
Program çalışır ve silah sesi, ben sahil nihayet açık olduğunu düşünüyorum
Nasıl olduğunu bilmiyorum, nedenini bile bilmiyorum.
Ama doğru yapılması gereken bazı şeyler var
Işığa geri dönmek için
Her şey parlayana kadar karanlığı filtrelemek
Sonunda ait olduğumuz yere geldik.
Sanırım kontrolü kaybedeceğim.
Bazı garip şeyler gördüm.
Ve ben de bazı garip şeyler yaptım
Ama tereddüt etmeyin, bu en iyisi
Sanırım kontrolü kaybedeceğim.
Bak nasıl parlamaya başlıyoruz
Daha önce acı, ama şimdi daha iyi
Yere geri yüzmek çok güzel.
Görmüyor musun, bu ses ne
Oh kulağa çok tatlı geliyor, kulağımda tatlı
Burada bekle, hareket etme.
Şimdi güvenli olduğu haberini vermek için bir telefon açmalıyız.
Hepimiz başımızı dinlendiririz, sonra eve gideriz.
Ve ikimiz de bir süre yatacağız, her ikisi de gülümsüyor
Ortağım ve ben böyle şeyler yaşadık.
Ama içindeki bu duyguyu tanımlamak çok zor
Oh ne tamamlama getirebilir
Işığa geri dönmek için doğru yapılması gereken bazı şeyler var