Dead to Me — Tierra del Fuego şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dead to Me adlı sanatçının "Tierra del Fuego" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hail the voyage of the feeble
Part academic, part warning shot!
Missionaries, stole creation
First they bought him
Then they sold him back
For just one gem now?
Yeah, an ocean button
Who’s rumbling, tides now
Carry my voice!
So have fun when you’re labor is fruitless
The sweetness bites only leave you toothless
Head highs to get through this
He knows! He knows!
Yeah, but he don’t wanna prove it!
Nobody ever explains a thing to you
Strange companions berthed at sea now
Which one is the errand buy?
Which one is the clever?
Throwing over out on open water
A Sideways grin for a proof for man
Back on shore now sad it made him
To see the place where it all began
Nobody ever explains a thing to you
It’s like they’re always talking down to you
Nobody ever explains a thing to you
We thought about it We wanna new true!

Şarkı sözü çevirisi

Yaşasın zayıfların yolculuğu
Yarı akademik, yarı uyarı atışı!
Misyonerler, yaratılış çaldı
Önce onu satın aldılar.
Sonra onu geri sattılar.
Şimdi sadece bir mücevher için mi?
Evet, bir okyanus düğmesi
Şimdi kim guruldama, gelgitler
Sesimi taşı!
Bu yüzden doğum sonuçsuz olduğunda eğlenin
Tatlılık ısırıkları sadece dişsiz bırakır
Bunun üstesinden gelmek için kafa yüksekler
Biliyor! Biliyor!
Evet, ama kanıtlamak istemiyor!
Kimse sana bir şey açıklamıyor.
Garip yoldaşlar şimdi denizde yattı
Ayak işi hangisi?
Hangisi zeki?
Açık suya atmak
Bir adam için bir kanıt için bir yan sırıtış
Kıyıya geri dönmek onu üzdü.
Her şeyin başladığı yeri görmek için
Kimse sana bir şey açıklamıyor.
Sanki hep aşağıdan konuşuyorlarmış gibi.
Kimse sana bir şey açıklamıyor.
Bunu düşündük, yeni bir gerçek istiyoruz!