Deborah Harry — End Of The Run şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Deborah Harry adlı sanatçının "End Of The Run" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Darkness falls like a black leather jacket and melts into the sidewalk like a sleeping drunk.
In the streets, the wind throws yesterday’s headlines around.
Another night comes and goes.
So, for awhile back then there was someplace to go.
Somewhere more home than a house.
A family of choice, not an accident, but sometimes as soon as something gets
started it’s over.
Now the days are much shorter and the people from the good part of town all
come around, but the something is missing even though there’s more there now.
I shrug off my attempts to explain how a torn t-shirt made it all danger again.
I don’t like flashbacks in movies.
I like the story to proceed.
I don’t like talking about the old days except if it tells where the future
will lead.
So we take a walk down this haunted hall or stumble through a shattered recall.
I know there’s nothing to relive, it’s just the shape of it all.
I don’t want it different.
Don’t want it again but value for value, now I’d never want it to end.
You think of the old friends and faces no more to be seen.
You think how much fun a line-up would mean.
And once that tape starts playing, it’s too hard to make it rewind.
That one special face takes over your mind.
That end of the run.
We almost won.
The end of the run.
We had our fun.
The end of the run.
I knew it then.
It won’t be back again.
We stood in the cold night, though we should be warm, in the back of the lot
with me in your arms.
The sun was falling.
The grey rain was pouring.
The cars were all dirty and slow.
We both had our kiss and, out of the depths and darkness, with my eyes closed I still see you fine.
Cause that was the season we make our dreams come true.
There was no limit to what we could do.
The end of the run.
We almost won.
The end of the run.
We had our fun.
The end of the run.
I knew it then.
He won’t be back again.
Once that tape starts playing it’s too hard to make it rewind.
With my eyes closed I still see you fine.
That was the season we make our dreams come true.
There was no limit to what we could do.
The end of the run.
We almost won.
The end of the run.
We had our fun.
The end of the run.
I knew it then.
He won’t be back again.
Şarkı sözü çevirisi
Karanlık siyah bir deri ceket gibi düşer ve uyuyan bir sarhoş gibi kaldırımda erir.
Sokaklarda, rüzgar dünün manşetlerini etrafa fırlatıyor.
Başka bir gece gelir ve gider.
Yani, bir süre sonra gidecek bir yer vardı.
Bir evden daha fazla ev.
Tercih edilen bir aile, bir kaza değil, ama bazen bir şey olur olmaz
bitti başladı.
Şimdi günler çok daha kısa ve şehrin iyi kısmından insanlar
etrafınıza dönün, ama şimdi orada daha fazla olmasına rağmen bir şey eksik.
Yırtık bir tişörtün nasıl tekrar tehlike oluşturduğunu açıklamak için çabalarımı silkiyorum.
Filmlerdeki anıları sevmem.
Hikayenin devam etmesini seviyorum.
Eğer gelecek nerede söylerse o eski günleri dışında konuşmayı sevmiyorum
açacaktır.
Bu yüzden bu perili salonda bir yürüyüşe çıkıyoruz ya da paramparça bir hatırlama ile tökezliyoruz.
Yeniden yaşayacak bir şey olmadığını biliyorum, sadece her şeyin şekli.
Farklı olmasını istemiyorum.
Tekrar istemiyorum ama değer için değer, şimdi asla bitmesini istemiyorum.
Eski dostların ve yüzlerin artık görülmeyeceğini düşünüyorsun.
Bir grubun ne kadar eğlenceli olacağını düşünüyorsun.
Ve bu kaset çalmaya başladığında, geri sarmak çok zor.
O özel bir yüz aklını ele geçiriyor.
Koşunun sonu.
Neredeyse kazanıyorduk.
Koşunun sonu.
Biraz eğlendik.
Koşunun sonu.
O zaman biliyordum.
Sakın bir daha geri dönmeyecek.
Soğuk bir gecede durduk, sıcak olmamıza rağmen, parkın arkasında
ben kollarında olacağım.
Güneş düşüyordu.
Gri yağmur yağıyordu.
Arabaların hepsi kirli ve yavaştı.
İkimiz de öpüştük ve derinlerden ve karanlıktan gözlerim kapalıyken seni hala iyi görüyorum.
Çünkü hayallerimizi gerçeğe dönüştürdüğümüz zamandı.
Yapabileceklerimizin sınırı yoktu.
Koşunun sonu.
Neredeyse kazanıyorduk.
Koşunun sonu.
Biraz eğlendik.
Koşunun sonu.
O zaman biliyordum.
Sakın bir daha geri gelmeyecek.
Bu kaset çalmaya başladığında, geri sarmak çok zor.
Gözlerim kapalıyken seni hala iyi görüyorum.
Bu, hayallerimizi gerçeğe dönüştürdüğümüz mevsimdi.
Yapabileceklerimizin sınırı yoktu.
Koşunun sonu.
Neredeyse kazanıyorduk.
Koşunun sonu.
Biraz eğlendik.
Koşunun sonu.
O zaman biliyordum.
Sakın bir daha geri gelmeyecek.