Deep Dark Robot — You Mean Nothing to Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Deep Dark Robot adlı sanatçının "You Mean Nothing to Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Reach for you, you’re not there
I can’t find you anywhere, you’re leaving on a plane
Covet me, I secret
You want my love but not my truth, treat me like a plague
You mean nothing to me
You mean nothing to me
Your time ran out
You’re so young I forget
You act wise but have no depth, this buzz is wearing off
I wear the key that you gave
Exposing me to everything but you broke my heart
You mean nothing to me
You mean nothing to me
Your time ran out
I guess I felt that you were the truth in my integrity
You acted like you cared, you down underneath
And now I’m watching you crawl or squirm
You must know what you’ve done
I’m starting to believe your kinda having fun
How did I become so obsessed?
Makes me mad that you exist, please just go away
About a girl, about my love
How about I’ve had enough? There’s nothing left to take
You mean nothing to me
You mean nothing to me
Your time run out
I feel like I’ve been sinking in your quicksand
You’re standing there watching as I hold out my hand
It’s like you don’t even treat me like anything
You put me on a shell right next to gasoline

Şarkı sözü çevirisi

Senin için uzan, orada değilsin
Seni hiçbir yerde bulamıyorum, uçağa biniyorsun.
İmrenmek beni, Ben gizli
Aşkımı istiyorsun, ama gerçeğimi değil, bana bir veba gibi davran
Benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun.
Benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun.
Zamanın tükendi
O kadar gençsin ki unutuyorum.
Akıllıca davranıyorsun ama derinliğin yok, bu vızıltı geçiyor
Verdiğin anahtarı takıyorum.
Beni her şeye maruz bırakıyorsun ama kalbimi kırdın.
Benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun.
Benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun.
Zamanın tükendi
Sanırım dürüstlüğümde gerçek olduğunu hissettim.
Önemsiyormuş gibi davrandın.
Ve şimdi seni sürünerek ya da kıvranarak izliyorum
Ne yaptığını biliyor olmalısın.
Senin biraz eğlendiğine inanmaya başladım.
Nasıl bu kadar takıntılı oldum?
Var olduğun için beni delirtiyor, lütfen git buradan.
Bir kız hakkında, aşkım hakkında
Yeterince içmeme ne dersin? Bir şey almak için sol
Benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun.
Benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun.
Zamanın tükendi
Bataklığına batmış gibi hissediyorum.
Orada dikilip elimi uzatırken izliyorsun.
Sanki bana hiçbir şeymiş gibi davranmıyorsun.
Beni benzinin hemen yanında bir kabuğa koydun.