Deine Lakaien — Death-Raft şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Deine Lakaien adlı sanatçının "Death-Raft" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There are no birds to sing the forbidden song
There are no books to tell, where we all come from
The old man can tell us of the ancient days
We must not listen to him, we must be on our way…
Heya Heya Ho, we walk along the Rhine
When the rain may fall or when the sun may shine
Heya Heya Ho, we leave the death behind
To where the air is clean, to where the water is fine
We see the ruins of Cologne in a winter night
All the gates are closed, no way to get inside
The machine-guns bark, as we pass the walls
Oh we must leave this place, oh we must hurry on…
Heya Heya Ho, we walk along the Rhine
When the rain may fall or when the sun may shine
Heya Heya Ho, we leave the death behind
To where the air is clean, to where the water is fine
A little baby’s born, new hope for the world
In the days of Nucleus, can we all get well?
This is no human being lying in the hay
Oh we must leave it here, we must be on our way
Heya Heya Ho, we walk along the Rhine
When the rain may fall or when the sun may shine
Heya Heya Ho, we leave the death behind
To where the air is clean, to where the water is fine
Şarkı sözü çevirisi
Yasak şarkıyı söyleyecek kuş yok.
Hepimizin nereden geldiğini anlatacak kitap yok.
Yaşlı adam bize eski günleri anlatabilir
Onu dinlememeliyiz, yola çıkmalıyız.…
Heya Heya Ho, Ren Nehri boyunca yürüyoruz
Yağmur ne zaman düşebilir veya güneş ne zaman parlayabilir
Heya Heya Ho, ölümü geride bırakıyoruz
Havanın temiz olduğu yere, suyun iyi olduğu yere
Bir kış gecesinde Köln kalıntılarını görüyoruz
Tüm kapılar kapalı, içeri girmenin bir yolu yok
Makineli tüfekler havlıyor, duvarlardan geçerken
Buradan ayrılmalıyız, acele etmeliyiz.…
Heya Heya Ho, Ren Nehri boyunca yürüyoruz
Yağmur ne zaman düşebilir veya güneş ne zaman parlayabilir
Heya Heya Ho, ölümü geride bırakıyoruz
Havanın temiz olduğu yere, suyun iyi olduğu yere
Küçük bir bebek doğdu, dünya için yeni bir umut
Nucleus zamanında, hepimiz iyileşebilir miyiz?
Bu samanda yatan insan değil
Oh burayı terk etmeliyiz, yolumuza devam etmeliyiz
Heya Heya Ho, Ren Nehri boyunca yürüyoruz
Yağmur ne zaman düşebilir veya güneş ne zaman parlayabilir
Heya Heya Ho, ölümü geride bırakıyoruz
Havanın temiz olduğu yere, suyun iyi olduğu yere