Delia — Da-Mi Dragostea Ta / Give Me Your Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Delia adlı sanatçının "Da-Mi Dragostea Ta / Give Me Your Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No matter what you think all 'em other girls
don’t mean shit to me. It’s all about you baby,
you know what I’m sayin'. Check me out.
I don’t want nobody but you
Girl you blow my mind
Wrap me up in your lovin'
Girl you feel so right
'Boy, you feel so right…' she said
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
I’m havin' fantasies of you and me in the nude
Gettin' down on the floor like animals do
I ain’t playin' ma', this is the real
It is the one trying to get you what I feel.
Vreau sa intelegi, nici un baiat nu poate sa-ti ia locul
Stiu ca orice ar fi nimic nu poate stinge focul.
No other girl can take your place
I’ve got he lowdown on you, baby
I’am about to race
Everytime I step into a club
All the girlies on my?
'cause they see a star above.
Chiar daca pleci stiu ca de maine ai sa te intorci
N-ai sa gasesti niciodata locul, n-ai sa poti
N-ai sa poti…
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
Stiu, uneori sunt departe de tine
M-ai inteles de la inceput, ai fost cu mine
Cand te-am rugat n-ai spus nu
Cand mi-a fost greu ai plans si tu.
Yo, they don’t give a damn about me
They don’t know what they really trully see
(I) like when you rub my back down
Put the smack down? when I put it with te mack down.
Vreau sa intelegi, nici un baiat nu poate sa-ti ia locul
Stiu ca orice ar fi nimic nu poate stinge focul.?? up ma', I’m keepin' it real
All the? wanna catch a feel
But they can’t get none
That one’s not wedded (?)
Al them 'cats' hollin'
'Baby I wanna get with it'.
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
I don’t want nobody but you
Girl you blow my mind
Wrap me up in your lovin'
Girl you feel so right
'Boy, you feel so right…' she said
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
No matter what you think all 'em other girls
don’t mean shit to me. It’s all about you baby,
you know what I’m sayin'.

Şarkı sözü çevirisi

Ne düşünürsen düşün hepsi diğer kızlar
benim için bir şey ifade etmiyor. Her şey seninle ilgili bebeğim,
ne dediğimi biliyorsun. Bana bak.
Kimseyi istemiyorum ama sen
Kızım aklımı başımdan aldın.
Sevgine beni sar
Kızım, çok doğru hissediyorsun.
'Oğlum, kendini çok iyi hissediyorsun...' dedi
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
Sen ve ben çıplak fantezilerim var
Aldığım yerde hayvan sever' aşağı
Ben anne oynamıyorum, bu gerçek
Sana hissettiklerimi vermeye çalışan kişi.
Vreau sa ıntelegi, nici un baiat nu poate sa-ti ıa locul
Stiu ca orice ar fi nimic nu poate stinger focul.
Başka hiçbir kız senin yerini alamaz
Sana olayın iç yüzü o var bebeğim
Yarışmak üzereyim.
Bir kulübe her adım attığımda
Tüm kızlar benim mi?
çünkü yukarıda bir yıldız görüyorlar.
Chiar daca pleci stiu ca de maine ai sa te intorci
N-ai sa gasesti niciodata locul, n-ai sa poti
N-ai sa poti…
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
Stiu, uneori sunt departe de tine
M-ai inteles de la inceput, ai fost cu mine
Cand te-am rugat n-ai spus nu
Cand mi - a fost greu ai planları Si tu.
Beni umursamıyorlar.
Gerçekten ne gördüklerini bilmiyorlar.
(İ) sırtımı ovuşturduğun zaman
Tokadı bırakayım mı? te mack ile birlikte koyduğumda.
Vreau sa ıntelegi, nici un baiat nu poate sa-ti ıa locul
Stiu ca orice ar fi nimic nu poate stinger focul.?? kalk anne, bunu gerçek tutuyorum.
Tüm? bir his yakalamak ister misin
Ama hiçbir şey alamazlar
Bu evli değil mi?)
Al them 'cats'hollin'
'Bebeğim, bunu yapmak istiyorum'.
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
Kimseyi istemiyorum ama sen
Kızım aklımı başımdan aldın.
Sevgine beni sar
Kızım, çok doğru hissediyorsun.
'Oğlum, kendini çok iyi hissediyorsun...' dedi
Nu vreau altceva decat sa te strang la piept
Da-mi dragostea ta din nou, nu vreau sa te pierd.
Ne düşünürsen düşün hepsi diğer kızlar
benim için bir şey ifade etmiyor. Her şey seninle ilgili bebeğim,
ne dediğimi biliyorsun.