Delirium — Favola o storia del lago di Kriss (Libertà) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Delirium adlı sanatçının "Favola o storia del lago di Kriss (Libertà)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Notte chiara di luna piena
notte chiara sul lago di Kriss
notte chiara di primavera
passa un’ombra sull’acqua di Kriss.
Forse il vento caldo di primavera
fa da guida all’ombra che va la luna accende fuochi d’argento
sull’acqua calma del lago di Kriss.
«O tu che puoi camminare sull’acqua rimani un poco a parlare con me»
l’ombra si ferma ed ascolta la voce
parla allora il gran lago di Kriss.
«Da mille anni sto fra queste rive
non vedo che gli alberi intorno a me il bosco e il prato
l’alba e l’imbrunire
e la mia preghiera l’affido a te fa che io possa vedere il mondo gli uomini
le cose e il mare più profondo
le terre più lontane che potrò scoprire
la luce più abbagliante che potrò vedere
sto da mille anni fra queste rive
e la mia preghiera l’affido a te.»
Luna chiara nel cielo scuro
è calda la notte sul lago di Kriss.
Risponde l’ombra con la voce del vento
«Vecchio lago tu non sai che cosa vuoi!
da mille anni stai fra queste rive
il mondo non è ciò che credi tu.
Ti inghiottirebbe il mare più profondo
le terre più lontane bruciano
la luce più abbagliante vedi tu ogni giorno
è pace ciò che senti intorno a te."
Notte cupa di cielo scuro
cala la luna su lago di Kriss
l’ombra è svanita
dissolta nel buio
torna il silenzio sull’acqua di Kriss.

Şarkı sözü çevirisi

Dolunay açık gece
Kriss Gölü'nde açık bir gece
açık bahar gecesi
Kriss'in suyunun üzerinden bir gölge geçir.
Belki sıcak bahar rüzgarı
o ay ışıkları Gümüş yangınlar gider gölge için bir rehber olarak hareket eder
Kriss Gölü'nün sakin suyunda.
"Kim ya da su bana biraz konuşur dururuz yürüyüş yapabilirsiniz »
gölge durur ve sesi dinler
burası Kriss'in büyük gölü.
"Bin yıldır bu kıyılar arasında duruyorum
Çevremdeki ağaçları, ormanları ve çayırları göremiyorum.
Şafak ve Alacakaranlık
ve duamı sana Emanet ediyorum ki dünyayı görebileyim.
şeyler ve en derin deniz
keşfedebileceğim en uzak topraklar
şimdiye kadar gördüğüm en göz kamaştırıcı ışık
Binlerce yıldır bu kıyılar arasında duruyorum.
ve duamı sana Emanet ediyorum.»
Karanlık gökyüzünde ışık ay
Kriss Gölü geceleri sıcak.
Rüzgarın sesiyle gölgeye cevap verir
"Eski göl ne istediğini bilmiyorsun!
bin yıldır bu kıyılar arasında duruyorsun.
dünya senin inandığın şey değil.
Seni en derin Denizi yutar.
en uzak topraklar yanıyor
her gün gördüğünüz en göz kamaştırıcı ışık
etrafınızda hissettiğiniz şey huzurdur."
Karanlık gökyüzünün kasvetli gecesi
ay kriss Gölü'ne düşüyor
gölge gitti
karanlıkta çözünmüş
sessizlik Kriss'in suyuna geri döner.