Dervish — Ar Eirinn Ni Neosfainn şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dervish adlı sanatçının "Ar Eirinn Ni Neosfainn" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s a home by the wide Avonmore
That will sweep o’er the broad open sea
And wide rivers their waves wash ashore
Whilst bulrushes wave to the breeze
Where the green ivy clings 'round the door
And the birds sweetly sing on each tree
Oh me darling, they’re tuning their notes
It’s ar Éirinn ní neosfainn cé hí
Like the sick man that longs for the dawn
I do long for the light of her smile
And I pray for my own cailín bán
Whilst I’m waiting for her by the stile
Oh I’d climb all the hills of the land
And I’d swim all the depths of the sea
To get one kiss from her lily-white hand
It’s ar Éirinn ní neosfainn cé hí
I have toiled sore those years of me life
Through storm, through sunshine and rain
And I surely would venture my life
For to shield her one moment from pain
For she being my comfort in life
Oh my comfort and joy she may be
She’s my own, she’s my promised wife
It’s ar Éirinn ní neosfainn cé hí
Oh but when I will call her my own
And 'tis married we both then will be
Like the king and the queen on the throne
We’d be living in sweet purity
Oh 'tis then I’ll have a home of my own
And I’ll rear up a nice family
Oh 'tis then that her name will be known
But for Ireland I won’t tell her name

Şarkı sözü çevirisi

Geniş Avonmore'un yanında bir ev var.
Bu geniş açık Denizi süpürecek
Geniş nehirler, dalgaları karaya çıkar.
Bulrushes esinti dalga iken
Yeşil sarmaşık kapının etrafında sarılır
Ve kuşlar her ağaçta tatlı bir şekilde şarkı söyler
Tatlım, notlarını ayarlıyorlar.
Neosfainn cé hí ar Éirinn ní neosfainn cé hí
Şafağı özleyen hasta adam gibi.
Gülümsemesinin ışığını özlüyorum.
Ve kendi cailín bán'ım için dua ediyorum
Stile yanında onu beklerken
# Tüm tepelere tırmanırdım #
Ve denizin tüm derinliklerinde yüzerdim
Zambak-beyaz elinden bir öpücük almak için
Neosfainn cé hí ar Éirinn ní neosfainn cé hí
Hayat beni o kadar yıl çalışmış yara var
Fırtınadan, güneş ışığından ve yağmurdan
Ve kesinlikle hayatımı riske atacağım
Onu bir an acıdan korumak için
Hayatta benim tesellim olduğu için
Oh benim teselli ve sevinç o olabilir
O benim, söz verdiğim karım.
Neosfainn cé hí ar Éirinn ní neosfainn cé hí
Oh, ama ne zaman ona kendim diyeceğim
Ve o zaman ikimiz de evleneceğiz.
Tahttaki kral ve kraliçe gibi
Tatlı bir saflıkta yaşardık.
Oh, 'tis o zaman ben kendim bir ev alacağım
Ve güzel bir aile kuracağım.
O zaman onun adı bilinecek.
Ama İrlanda için adını söylemeyeceğim