Dervish — I Courted a Wee Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dervish adlı sanatçının "I Courted a Wee Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I courted a wee girl for many’s the long day
And I slighted all others that came in my way
But now she’s rewarded me to the last day
She has gone to be wed to another
The bride and bride’s party to church, they did go
The bride, she rode foremost, she put the best show
And I followed after with a heart full of woe
To see me love wed to another
The bride and bride’s party in church, they did stand
Gold rings on their fingers, a love by the hand
The man she is wed to, he has houses and land
He may have her since I couldn’t gain her
The next time I saw her, she was seated down neat
I sat down beside her, not a bite could I eat
For I thought me love’s company far better than meat
Since love was the cause of my ruin
The last time I saw her, she was all dressed in white
The more I gazed on her, she dazzled my sight
I lifted me hat and I bade her good night
Here’s adieu to all false-hearted lovers
I courted that wee girl for many’s the long day
And I slighted all others that came in my way
But now she’s rewarded me to the last day
She has gone to be wed to another
So dig me a grave, and dig it down deep
And strew it all over with primrose so sweet
And lay me down easy, no more for to weep
Since love was the cause of my ruin
Şarkı sözü çevirisi
Uzun bir gün için küçük bir kıza Kur yaptım
Ve yoluma çıkan herkesi küçümsedim.
Ama şimdi beni son güne kadar ödüllendirdi
Başka biriyle evlenmeye gitti.
Gelin ve gelinin Partisi kiliseye gitti.
Gelin, her şeyden önce bindi, en iyi şovu yaptı
Ve keder dolu bir kalple takip ettim
Başka biriyle evlenmeyi sevdiğimi görmek için
Kilisede gelin ve gelinin Partisi, onlar ayakta yaptı
Parmaklarında altın yüzük, el ile bir aşk
Evleneceği adamın evleri ve arazisi var.
Onu elde edemediğimden beri ona sahip olabilir.
Onu bir sonraki görüşümde, aşağı oturmuş olduğunu düzenli
Yanına oturdum, bir lokma bile yiyemedim.
Çünkü etten çok daha iyi bir şirketi sevdiğimi düşündüm.
Çünkü aşk benim yıkımımın sebebiydi.
Onu son gördüğümde beyaz giyinmişti.
Ona ne kadar çok bakarsam, gözümü kamaştırdı.
Şapkamı kaldırdım ve ona iyi geceler diledim
İşte tüm yanlış kalpli aşıklara elveda
O küçük kıza uzun bir gün için Kur yaptım.
Ve yoluma çıkan herkesi küçümsedim.
Ama şimdi beni son güne kadar ödüllendirdi
Başka biriyle evlenmeye gitti.
Bu yüzden bana bir mezar kazın ve derinlere kazın
Ve çok tatlı çuha çiçeği ile her yere serpin
Artık ağlamak için bana uzandı,
Çünkü aşk benim yıkımımın sebebiydi.