dEUS — Put The Freaks Up Front şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, dEUS adlı sanatçının "Put The Freaks Up Front" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So you’re suffering. I know it hurts a lot if it’s the first time.
Whenever I begin, make sure to keep my empathy inside.
The harder that it gets, the more the company will do you all in.
Here comes another hit.
This isn’t dying, it’s just a slow way of falling
You place your frown
Heavely down on me and
And try make me weak
Too lame to speak, I Only 'cause of love, (push me don’t calm me. Can’t win just blame me)
Love’s the only thing that makes me do this. (We're on the edge of Something)
No power from above, (That says if your able)
You do it to yourself, (survive this we’ve made it)
I’ll help you through this (It's out of my system, it hit while our
Playing)
There’s beauty in this place, (It helped me I’m staying)
It took me all these years to realise. (These blows mark a new deal)
(The truth is the threat’s real)
Hype up and go hatch a plan (Do you know what this means to me?)
Tag onto someone who can (You've respect and no dignity. Do you?)
Believe it Noble designs slip away (With your backs to the outside you’ll burn)
Slide into morbid decay (Your bubble won’t block out the sun)
I’m leaving
Come and feel what it does to me,
So much more than fantasy
Put your panic on hold, amplify your very soul
And keep breathing.
So you’re suffering. I know it hurts a lot if it’s the first time.
Whenever I begin, make sure to keep my empathy inside.
The agony preserved, your eyes are slowly losing all their softness.
The alcohol and thyme, so good must be a crime
I see you’re fighting

Şarkı sözü çevirisi

Yani acı çekiyorsun. Biliyorum ilk kez çok acıtıyor.
Ne zaman başlasam, empatimi içeride tuttuğumdan emin ol.
O kadar zor oluyor ki, daha fazla şirketin size geleni yapacaktır.
İşte bir vuruş daha geliyor.
Bu ölmek değil, sadece yavaş bir düşme yolu
Kaşlarını yerleştirmek
Bana Heavely aşağı ve
Ve beni zayıflatmaya çalış
Konuşmak için çok topal, ben sadece aşk yüzünden, (beni itin, beni sakinleştirmeyin. Kazanamazsın sadece beni suçla)
Bana bunu yapan tek şey aşk. (Bir şeyin kenarındayız)
Yukarıdan güç yok, (eğer yapabiliyorsanız diyor)
Bunu kendine yapıyorsun, (hayatta kal, bunu yaptık)
Bu konuda size yardımcı olacağım (sistemimin dışında, bizim
Oynayan)
Bu yerde güzellik var, (kalmama yardım etti)
Bunu anlamam yıllar aldı. (Bu darbeler yeni bir anlaşma işaret ediyor)
(Gerçek şu ki tehdit gerçek)
Yutturmaca ve bir plan yapın (bunun benim için ne anlama geldiğini biliyor musunuz?)
Bunu yapabilecek birini etiketleyin (saygınız var ve haysiyetiniz yok. Musun?)
İnan bana, asil tasarımlar kayıyor (sırtlarınız dışarıda yanacak)
Morbid çürüme içine kaydırın (balonunuz güneşi engellemez)
Ben gidiyorum
Gel ve bana ne yaptığını hisset,
Fanteziden çok daha fazlası
Panikinizi beklemeye alın, ruhunuzu güçlendirin
Ve nefes almaya devam et.
Yani acı çekiyorsun. Biliyorum ilk kez çok acıtıyor.
Ne zaman başlasam, empatimi içeride tuttuğumdan emin ol.
Acı devam etti, gözleriniz yavaş yavaş tüm yumuşaklıklarını kaybediyor.
Alkol ve kekik, çok iyi bir suç olmalı
Kavga ettiğini görüyorum