Diam's — Confessions Nocturnes (Avec Vitaa) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Diam's adlı sanatçının "Confessions Nocturnes (Avec Vitaa)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mel, c’est Vi ouvre moi
Ca va Vi? T’as l’air bizarre. Qu’est ce qu’il y a?
Non, ça va pas non.
Ben dis-moi, qu’est qu’il y a?
Mel, assieds-toi faut que je te parle, j’ai passé ma journée dans le noir,
Mel, je le sens, je le sais, je le suis, il se fout de moi…
Mais Vi arrête, tu sais ton mec t’aime, ton mec m’a dit
Tu sais Mélanie, Vi c’est une reine et je pourrais crever pour elle
Faut pas que tu paniques je te jure, ton mec assure, ton mec assume Vi ouais
Ton mec est pur, il te trompe pas, j’en suis sûre
Non mais tu sais pas toi, ça fait deux mois que je sens son odeur
Quoi?
Qu’elle laisse des messages tous les quarts d’heure,
Mais non
J’ai infiltré son répondeur, mon mec se tape une autre femme ouais !
Mais tu sais quoi d’elle? T’en as la preuve formelle?
Elle s’appelle Andy, fille de la nuit, elle a un mec qui vit sur Saint-Denis
J’ai pas fini, je les ai vus ensemble mardi
et je suis sûre que là tout de suite il est avec elle j’ai même l’adresse de
l’hôtel !
J'étais à coté de la plaque, je croyais que ton mec était intact moi.
Pas de trucs bizarres, pas de plan drague, pas de pétasses
J’croyais que ton mec était à part, qu’il parlait mariage et appart
Prend ton sac, l’adresse de leur rencard
Viens, on va les voir, viens !
Je ne crois pas
Calme toi Vi ça va aller
Je ne peux pas, tu sais j’ai peur moi
Gare-toi là vas-y gare-toi là
Je ne sais pas si j’assume de le voir avec elle
Ok, reste discrète, donne-moi le cric, la bombe lacrymogène,
Vi, donne-moi une clé, donne-moi sa plaque que je la raye sa BM,
que je la crève sa BM, que je la saigne comme il te blesse sa BM,
si tu savais comme j’ai la haine
Je ne crois pas, je ne peux pas, tu sais j’ai peur moi
Viens, viens on monte. Viens, sors de la voiture, viens
Je ne sais pas si j’assume de le voir avec elle
Mais si Ne crois pas
J’vais demander, c’est la chambre 203
Que j’veux pas
Mais si on va monter
Je n’y arriverai pas
Ok, c’est au deuxième étage
Je ne sais pas si j’assume de le voir avec elle
Vas-y tape
Ouais deux secondes, j’arrive
Mais qu’est-ce tu fous là! Je te croyais chez ton père mais tu te fous de moi !
J’ai toujours été droite et je vivais pour toi, j’avais confiance en toi,
je pouvais crever pour toi et toi t’oses baiser cette chienne !
Mais calme-toi chérie, calme toi
Qu’est ce qui se passe bébé? Mais qui c’est elle?
Mais ferme ta gueule toi ! Et si tu veux parler s’te plait rhabille-toi !
Franchement t’as pas d’honneur, t’as pas honte de toi?
Prends ton string et casse toi !
Les filles comme toi ne méritent pas plus qu’un petit bout de trottoir !
Mélanie, arrête
Mais ferme ta gueule toi aussi !
Regarde-toi t’es en calcif putain, tu fais le miskine,
mais tu viens de briser mon amie.
Oh ! T’es pas un homme, t’es qu’une victime
T’as un problème avec ton slip ou quoi?
Putain vas-y Vitaa on se casse d’ici ! Viens, viens.
Je ne crois pas
Arrête de pleurer s’te plait
Je ne peux pas
Viens, on va dans la voiture, viens
Tu sais, j’ai peur moi
Rentre dans la voiture, viens
Je ne sais pas si j’assume de le voir avec elle
Non mais je rêve Mel !
Je ne l’ai pas vu avec elle, et c'était pas sa BM, non c'était pas cet hôtel !
Non, non, tu ne rêves pas, ton mec était bien là-bas, Vitaa
C'était bien son taf, c'était bien lui chambre 203 Vitaa,
c'était bien ton gars dans les bras d’une petite pétasse
Garde, garde le sang froid, ce bâtard n’est rien sans toi !
Ben ouais la vie est une garce, quand t’as décidé d'être droite
Fallait peut-être que tu passes par là, retour à la case départ
Regarde-moi, après les drames que j’ai vécus, j’y croyais plus
Et puis l’amour m’est tombé dessus, je vis le bonheur absolu,
j’y croyais pas, j'étais la femme la plus cocue de Paname,
Mon ex était dealer de came, je le croyais dans le social
Crois-moi, tu sais ce que c’est que de se sentir trahie,
Quand ton mari a sauté toutes les michetonneuses de Paris
Regarde-moi aujourd’hui, j’ai presque la bague au doigt
Alors après tout ça s’te plait Vitaa, ne désespère pas
Mais qu’est-ce t’en sais toi? Peux-tu me dire ce que fait ton mec et à quel
endroit?
Arrête Vi Ce qu’il fait de ses nuits et quand t’es pas là?
Et dans quels bras il court étouffer ses pêchés quand t’es avec moi?
Es-tu sûre qu’il est fidèle? Ouais
Mais oui !
As-tu consulté ses mails?
Non, non
Fouillé son MSN?
Non, j' suis pas comme ça
Capté ses messages?
Questionné sa mère quand elle dit qu’il est chez elle et lui qu’il est chez son
frère?
Si t’es sûre de toi
Ben quoi? Ben quoi?
Alors prends ton téléphone écoute son répondeur et tu verras
Ecoute t’es fatiguée t’es, t’as la haine arrête s’te plait arrête !
J’vais le faire pour toi
Arrête, raccroche, raccroche !
J’ai le numéro de ton gars
Mais raccroche j' te dis putain !
J’vais le faire pour toi, j' vais le faire pour toi !
Vous êtes bien sur mon répondeur, laissez-moi un message merci
«Veuillez composer votre code secret et terminer par dièse»
Vous avez deux nouveaux messages
Nouveau message reçu hier à 22h51:
Ouais Péto c’est So… bip
Nouveau message reçu hier à 23h28:
Ouais bébé c’est moi, ça fait une heure et tu me manques déjà,
Vivement demain, tu me manques, tu me manques, tu me manques, bisous.
C’est bon, t’es calmée là ?!
Mel,
Quoi encore?
Tiens-toi prête, faut que je te parle
Quoi?
Tu vas passer tes journées dans le noir,
Mel, je le sais, je le sens, j’en suis sûre, il se fout de toi…

Şarkı sözü çevirisi

Mel, Vı oldu. bana aç.
Gelecek misin? Tuhaf görünüyorsun. O nedir?
Hayır, Tamam değil.
Peki, söyle bana, ne oldu?
Mel, otur, seninle konuşmalıyım, günümü karanlıkta geçirdim.,
Mel, hissediyorum, biliyorum, öyleyim, benimle dalga geçiyor…
Ama hadi, adamın seni sevdiğini biliyorsun, adamın bana söyledi
Melanie'yi biliyorsun, Vi bir kraliçe ve onun için ölebilirim.
Panik yapmayın, yemin ederim, adamınız sizi temin eder, adamınız Vi Evet varsayar
Adamın saf, seni aldatmıyor, eminim
Hayır, ama bilmiyorsun, iki aydır kokusunu alıyorum.
Ne?
Her çeyrek saatte bir mesaj bıraktığını.,
Ama hayır
Telesekreterine sızdım, adamım başka bir kadını beceriyor evet !
Ama onun hakkında ne biliyorsun? Resmi kanıtın var mı?
Adı Andy, gecenin kızı, Saint-Denis'te yaşayan bir adamı var.
Bitirmedim, Salı günü onları birlikte gördüm.
ve eminim hemen orada, onunla birlikte, adresim bile var.
hotel !
Tabağın yanındaydım, adamın bana zarar vermediğini sanıyordum.
Garip şeyler yok, flört yok, orospular yok
Adamının ayrı olduğunu sanıyordum, Evlilik ve apartman hakkında konuşuyor.
Çantanı al, tarihlerinin adresi
Hadi, gidip onları görelim, hadi !
Hiç sanmıyorum
Sakin ol Vi, her şey yoluna girecek.
Yapamam, korktuğumu biliyorsun.
Kenara Çek, kenara çek, kenara çek, kenara çek, kenara Çek, kenara Çek, kenara çek, kenara çek.
Onu onunla gördüğümü sanmıyorum.
Tamam, sessiz ol, Krikoyu ver, göz yaşartıcı gaz bombasını. ,
Vi, bana bir anahtar ver, bana TABAĞINI ver, böylece onu ÇİZERİM.,
BM acıyor gibi BM öldür beni, onu kan verin ,
bilseniz nefret ediyorum
İnanmıyorum, yapamam, korktuğumu biliyorsun.
Hadi, Yukarı çıkalım. Hadi, arabadan Çık, hadi.
Onu onunla gördüğümü sanmıyorum.
Ama eğer inanmıyorsanız
Burası 203 numaralı oda.
Hiç istemiyorum
Ama eğer Yukarı çıkarsak
Bunu yapmak istemiyorum.
Tamam, ikinci katta.
Onu onunla gördüğümü sanmıyorum.
Devam et, vur.
Evet, iki saniye, geliyorum.
Burada ne yapıyorsun? Babanın evinde olduğunu sanıyordum ama şaka yapıyorsun !
Her zaman heteroseksüeldim ve senin için yaşadım, sana güvendim,
Senin için ölebilirim ve sen o kaltağı becermeye cüret edersin !
Ama sakin ol tatlım, sakin ol.
Neler oluyor bebeğim? Ama kim o?
Ama sen kapa çeneni ! Ve eğer konuşmak istiyorsan, lütfen giyin !
Dürüst olmak gerekirse, onurun yok, kendinden utanmıyor musun?
Tanga alıp çıkın !
Senin gibi kızlar küçük bir kaldırımdan daha fazlasını hak etmiyor!
Melanie, dur.
Ama sen de kapa çeneni !
Şu haline bak, lanet olası calcif'tesin, miskine yapıyorsun.,
ama az önce arkadaşımı ayırdın.
Oh ! Sen bir erkek değilsin, sadece bir kurbansın.
Donunla ilgili bir sorunun mu var?
Hadi, gidelim buradan ! Hadi, hadi.
Hiç sanmıyorum
Ağlamayı kes lütfen.
Yapamam
Hadi, arabaya binelim, hadi.
Biliyorsun, korkuyorum.
Arabaya bin, hadi.
Onu onunla gördüğümü sanmıyorum.
Hayır, ama rüya görüyorum, Mel .
Onu onunla görmedim ve bu onun BM'Sİ değildi, Hayır bu otel değildi !
Hayır, hayır, hayal etmiyorsun, adamın oradaydı, Vitaa
İyi onun TSK oldu, iyi onun oda 203 Vitaa oldu,
küçük bir orospunun kollarındaki adamındı.
İzle, kanına dikkat et, bu piç sensiz bir hiç !
Evet, hayat bir orospu, heteroseksüel olmaya karar verdiğinde
Belki de oradan geçmeliydin, en başa dönmeliydin.
Bana bak, yaşadığım onca dramadan sonra, inanmadım.
Ve sonra Aşk bana düştü, mutlak mutluluğu gördüm,
İnanmadım, Paname'deki en azgın kadındım.,
Eski sevgilim bir kamera satıcısıydı ve ona sosyal medyada inandım
İnan bana, ihanete uğramış hissetmek nasıldır bilirsin.,
Kocanız Paris'teki her michetonneuse'u kaçırdığında
Bugün bana bak, neredeyse parmağımda yüzük var
Yani tüm bunlardan sonra lütfen Vitaa, umutsuzluğa kapılmayın
Ama ne biliyorsun? Bana erkek arkadaşının ne yaptığını ve ne yaptığını söyleyebilir misin
yer?
Gecelerinde ne yaptığını ve burada olmadığın zaman duracak mısın?
Ve silah ya benimle birlikte olduğun zaman onun günahları üzerinde boğmaya çalışıyor mu o?
Sadık olduğuna emin misin? Evet
Ama evet !
E-postalarını kontrol ettin mi?
Hayır, hayır.
MSN'SİNİ mi aradın?
Hayır, ben öyle değilim.
Mesajlarını aldın mı?
Onun yanında olduğunu söylediğinde annesini sorguladı ve onun yanında olduğunu söyledi
kardeşim?
Eğer kendinden eminsen
Ben ne? Ben ne?
Bu yüzden telefonunu al ve telesekreterini dinle ve göreceksin
Bak, yorgunsun, nefret ediyorsun, dur, lütfen dur !
Senin için yaparım
Dur, kapat, kapat !
Adamın numarasını aldım.
Ama kapat şu lanet çeneni !
Senin için yapacağım, senin için yapacağım !
Benim telesekreter üzerinde iyi, bana bir mesaj bırakın teşekkür ederim
"Lütfen gizli kodunuzu çevirin ve sharp ile bitirin»
İki yeni mesajınız var
Dün saat 22: 51'de yeni mesaj alındı:
Evet Peto... bip sesi
Dün saat 23: 28'de yeni mesaj alındı:
Evet bebeğim, benim, bir saat oldu ve seni özledim.,
Seni özledim, seni özledim, seni özledim, öpücükler.
Tamam, sakin olur musun ?!
Mel.,
Başka?
Beklemede kal, seninle konuşmam gerek.
Ne?
Günlerini karanlıkta geçireceksin.,
Mel, biliyorum, hissediyorum, biliyorum, seninle dalga geçiyor.…