Diana Ross — I Wouldn't Change The Man He Is şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Diana Ross adlı sanatçının "I Wouldn't Change The Man He Is" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve got a funny kind of guy
Nobody knows him
Any better than I Says without me He can get along
But I know that’s just a man’s way
Of saying he’s strong
But I wouldn’t change him no Oh I wouldn’t change his funny ways
'Cause he’s the cause of my sunny days
And though sometimes he brings me little tears
Still love the man he is If I do something to please him
He never gives me credit
If I think he’ll bring me candy and roses
Huh, I might as well forget it He’s the kind of a man
Who likes his privacy
And when a mood hits him
But I wouldn’t change him no I wouldn’t change his funny, funny ways
'Cause he’s the cause of my sunny days
And though sometimes he brings me little tears
Still love the man he is Sometimes when he hurts me so bad
I think I’ve got migraine in the head
All he has to do is touch me Tears disappear
I’ll forgive him in a minute
I have to pretend
There ain’t much I know
He’s the kind of a man
Who likes to run the show
But I wouldn’t change him, no I wouldn’t change his funny ways
'Cause he’s the cause of my sunny days
Though sometimes he brings me little tears
Still love the man he is Oh I love that man
I wouldn’t change his funny ways
And I wouldn’t change the man he is.
Şarkı sözü çevirisi
Komik bir adamım var.
Kimse onu tanımıyor.
Bensiz iyi Geçinebilir.
Ama biliyorum ki bu sadece bir erkeğin yolu
Güçlü olduğunu söylemekten.
Ama onu değiştirmezdim hayır oh onun komik davranışlarını değiştirmezdim
Çünkü o benim güneşli günlerimin sebebi.
Ve bazen bana küçük gözyaşları getiriyor
Onu memnun etmek için bir şey yaparsam hala o adamı seviyorum
Bana hiç kredi vermiyor.
Eğer bana şeker ve gül getireceğini düşünüyorsam
Ha, unutalım gitsin, ben bir adam O
Kim onun mahremiyetini sever
Ve bir ruh hali ona çarptığında
Ama onu değiştirmezdim, hayır, komik, komik tavırlarını değiştirmezdim.
Çünkü o benim güneşli günlerimin sebebi.
Ve bazen bana küçük gözyaşları getiriyor
Hala beni çok incittiğinde bazen olduğu adamı seviyorum
Sanırım kafamda migren var.
Tek yapması gereken bana dokunmak ve gözyaşları kaybolmak
Bir dakika içinde onu affedeceğim.
Buna inanmak zorundayım
Benim bildiğim fazla bir şey yok
O bir adam
Kim gösteriyi yönetmeyi sever
Ama onu değiştirmezdim, hayır, komik davranışlarını değiştirmezdim.
Çünkü o benim güneşli günlerimin sebebi.
Bazen bana küçük gözyaşları getiriyor
Hala o adamı seviyorum Oh o adamı seviyorum
Onun komik davranışlarını değiştirmezdim.
Ve ben onun adamını değiştirmezdim.