Diary of Dreams — Eyesolation şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Diary of Dreams adlı sanatçının "Eyesolation" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Raindrops fall to cleanse my soul
The song of whales tear me apart
My eyes still stray along this shore
A seagulls` plaint adoring mine
My tongue too weak to speak a word
O` was I born to be misunderstood
Fingers touch, but do not feel
O` tired seem my restless eyes
So tired is my smile
In my endless depth of guilt
A cripple of my fear
And the needle serves me well
Memories now wash ashore
I feel remains of sympathy
Imagine the ability
To gather roses in winter…
Somebody
Something
Welcomed me On the other side
Dank and gentle
Moist and soft
Almost like lone
The needle serves me well
But whom have I to blame?
Just the cripple of my fear
Just call my disguise
The needle serves me well
The needle serves me well
But whom have I to blame?
So tired is my smile
Was I born to astray
In my endless depth of guilt?
Just a cripple of my fear
Just call my disguise
Just almost like love
And the needle serves me well…

Şarkı sözü çevirisi

Yağmur damlaları ruhumu temizlemek için düşer
Balinaların şarkısı beni parçalara ayırıyor
Gözlerim hala bu kıyıda başıboş
Bir martı` plaint benim tapıyorum
Dilim bir kelime bile konuşamayacak kadar zayıf.
Yanlış anlaşılmak için doğdum.
Parmaklar dokunuyor, ama hissetmiyor
Yorgun gözlerim huzursuz görünüyor
Çok yorgunum gülümsemem
Sonsuz suçluluk derinliğimde
Korkumun sakatlığı
Ve iğne bana iyi hizmet ediyor
Anılar şimdi kıyıya yıkıyor
Sempati kalıntılarını hissediyorum
Bu yeteneği hayal et
Kışın gül toplamak için…
Biri
Bir şey
Beni diğer tarafta karşıladı
Nemli ve nazik
Nemli ve yumuşak
Neredeyse yalnız gibi
İğne bana iyi hizmet ediyor
Ama kimi suçluyorum?
Sadece korkumun sakatlığı
Sadece kılık değiştirmemi söyle.
İğne bana iyi hizmet ediyor
İğne bana iyi hizmet ediyor
Ama kimi suçluyorum?
Çok yorgunum gülümsemem
Yoldan sapmak için mi doğdum
Sonsuz suçluluk derinliğimde mi?
Sadece korkumun sakatlığı
Sadece kılık değiştirmemi söyle.
Sadece neredeyse aşk gibi
Ve iğne bana iyi hizmet ediyor…