Dick Rivers — Attache Moi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dick Rivers adlı sanatçının "Attache Moi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tu es un écho à ma voix
Un souffle chaud à chaque pas
Tu es celle qui me tient si droit
Mon amour, mon amie
Tu es la veilleuse dans la nuit
Le lendemain qui me sourit
Tu es celle qui me tient en vie
Mon amour, mon amie
S’il reste de toi et moi
Mon amour, attache-moi
S’il reste de toi en moi
Mon amour, attache-moi
Tu es le phare à l’horizon
Un hymne fou à la raison
Tu es mon unique chanson
Mon amour, mon amie
Tu es la prière qui me tient
À genoux devant presque rien
Tu es la belle sur mon chemin
Mon amour, mon amie
S’il reste de toi et moi
Mon amour, attache-moi
S’il reste de toi en moi
Mon amour, attache-moi
Tu es ma foi et mon envie
L’antidote à ma triste vie
Tu es la couleur de l’oubli
Mon amour, mon amie
Tu es ma joie, tu es mon cœur
Tu es la fièvre et mon ardeur
Tu es l’argent, moi le voleur
Mon amour, mon amie
S’il reste de toi et moi
Mon amour, attache-moi
S’il reste de toi en moi
Mon amour, attache-moi
S’il reste de toi et moi
Mon amour, attache-moi
S’il reste de toi en moi
Mon amour, attache-moi
S’il reste de toi en moi
Mon amour, attache-moi

Şarkı sözü çevirisi

Sen benim sesimin yankısısın.
Her adımda sıcak bir nefes
Beni bu kadar düz tutan sensin.
Aşkım, arkadaşım
Sen gecenin gece lambasısın.
Ertesi gün bana gülümsüyor
Biri bana tutulması yaşıyorsun
Aşkım, arkadaşım
Eğer hala sen ve ben varsa
Aşkım, Bağla Beni
# İçimde senden kalanlar varsa #
Aşkım, Bağla Beni
Sen ufukta bir işaretsin.
Akıl için çılgın bir ilahi
Tek şarkım sensin
Aşkım, arkadaşım
Sen beni tutan duasın.
Neredeyse hiçbir şeyin önünde diz çökmüş
Sen benim yolumdaki güzelsin.
Aşkım, arkadaşım
Eğer hala sen ve ben varsa
Aşkım, Bağla Beni
# İçimde senden kalanlar varsa #
Aşkım, Bağla Beni
Sen benim inancım ve kıskançlığımsın.
Hüzünlü hayatımın panzehiri
Sen unutulmanın rengisin.
Aşkım, arkadaşım
Neşe kaynağım sensin, kalbim sensin
Sen ateş ve benim şevkimsin
Sen parasın, ben hırsızım.
Aşkım, arkadaşım
Eğer hala sen ve ben varsa
Aşkım, Bağla Beni
# İçimde senden kalanlar varsa #
Aşkım, Bağla Beni
Eğer hala sen ve ben varsa
Aşkım, Bağla Beni
# İçimde senden kalanlar varsa #
Aşkım, Bağla Beni
# İçimde senden kalanlar varsa #
Aşkım, Bağla Beni