Die Prinzen — Ich brauch Dich gar nicht mehr şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Die Prinzen adlı sanatçının "Ich brauch Dich gar nicht mehr" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Kuessen Verboten
Ich Brauch Dich Gar Nicht Mehr
MUSIC: Krumbiegel Sebastian, Sembdner Jens
LYRICS: Krumbiegel Sebastian, Sembdner Jens
Ich bin alleine,
schlaf so lang es mir gefaellt,
und es ist keiner da, der mich dabei stoert.
Nachts bin ich in Kneipen,
so hatt' ich mir das vorgestellt,
mit vielen Frau’n und was sonst noch dazu gehoert.
Ich brauch dich gar nicht mehr,
ich brauch dich gar nicht mehr
ich brauch dich gar nicht mehr zu fragen,
ob du wiederkommst,
ich brauch dich gar nicht mehr zu fragen,
hast du zu mir gesagt.
Deine Sandalen
und dein grauer Anorak
liegen immer noch bei mir im Flur,
komm doch mal rueber,
hol es dir endlich ab,
doch am Telefon sagst du nur:
Ich brauch dich gar nicht mehr…
Du, ich kann dich nicht versteh’n
warum willst du mich nicht mehr seh’n,
warum hast du mich nicht mehr lieb,
ich bin doch so ein Spitzentyp!
(Er ist so ein Spitzentyp!)
Brauchst du mich gar nicht mehr,
brauchst du mich gar nicht mehr,
brauchst du mich wirklich ueberhaupt nicht,
glaub ich nicht,
brauchst du mich gar nicht mehr,
du weisst doch: ich warte auf dich.
Şarkı sözü çevirisi
Öpüşme Yasak
Artık Sana İhtiyacım Yok
Müzik: Krumbiegel Sebastian, Sembdner Jens
Şarkı sözleri: Krumbiegel Sebastian, Sembdner Jens
Yalnızım ,
sevdiğim kadar uyu.,
ve beni rahatsız edecek kimse yok.
Geceleri barlara gidiyorum.,
hayal ettiğim bu ,
birçok kadın ve başka ne var.
Artık sana ihtiyacım yok ,
Artık sana ihtiyacım yok
Artık sana sormama gerek yok.,
geri gelip gelmeyeceğini,
Artık sana sormama gerek yok.,
bana öyle mi dedin?
Sandaletlerin
ve gri Anorak
hala koridorda benimle yatıyor,
gel ,
sonunda çıkar onu.,
ama telefonda sadece diyorsun:
Artık sana ihtiyacım yok …
Sen, anlayamıyorum seni
neden artık beni görmek istemiyorsun?,
neden artık beni sevmiyorsun,
Ben çok iyi bir adamım!
(O çok iyi bir adam!)
Artık bana ihtiyacın yok ,
artık bana ihtiyacın yok ,
bana gerçekten ihtiyacın yok mu,
Sanmıyorum ,
artık bana ihtiyacın yok ,
seni bekliyorum biliyorsun.